Venäjäksi | Sanontoja - Maahanmuutto | Dokumentit

Dokumentit | Pankki | Työ | Opiskelu | Asuminen | Vammaistuet | Lemmikit

Dokumentit - Yleistä

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Где я могу найти форму для ____ ?
Kysyt, mistä löydät lomakkeen
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Когда был выдан ваш документ?
Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Где был выдан ваш [документ] ?
Kysyt, missä dokumentti on myönnetty
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä
Quali documenti devo portare per ____ ?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Мой [документ] украли.
Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Я заполняю это заявление от лица______.
Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta
Le informazioni sono riservate.
Информация конфиденциальна.
Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi

Dokumentit - Henkilötiedot

Come si chiama?
Как вас зовут?
Kysyt jonkun nimeä
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa
Dove risiede?
Где вы живете?
Kysyt, missä joku asuu
Qual è il suo indirizzo?
Каков ваш адрес?
Kysyt jonkun osoitetta
Qual è la sua cittadinanza?
Какое у вас гражданство?
Kysyt jonkun kansalaisuutta
Quando è arrivato/a in [stato]?
Когда вы въехали в страну?
Kysyt, koska joku saapui maahan
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan

Dokumentit - Siviilisääty

Il mio stato civile è __________.
Мое семейное положение -_______.
Ilmoitat siviilisäätysi
celibe (m) / nubile (f)
холост
Siviilisääty
coniugato/a
Женат/замужем
Siviilisääty
separato/a
Разведен/а
Siviilisääty
divorziato/a
Разведен/а
Siviilisääty
convivente
в сожительстве
Siviilisääty
in un'unione civile
в гражданском браке
Siviilisääty
in una coppia non sposata
Не женатая пара
Siviilisääty
in un'unione di fatto
в домашнем партнерстве
Siviilisääty
vedovo/a
вдовец/вдова
Siviilisääty
Ha figli?
У вас есть дети?
Kysyt, onko jollain lapsia
Ha familiari a carico?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen

Dokumentit - Asukkaaksi rekisteröityminen

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin
Quali documenti devo portare?
Какие документы мне нужно принести?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Мне нужно платить за регистрацию?
Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa

Dokumentit - Sairausvakuutus

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Что покрывает медицинская страховка?
Kysyt, mitä vakuutus kattaa
Spese ospedaliere
Больничные платы
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Spese per la consultazione di uno specialista
Платы специалистам
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Test diagnostici
Диагностические проверки
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Operazioni chirurgiche
Хирургические процедуры
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Trattamento psichiatrico
Психиатрическое лечение
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Cure dentali
Лечение зубов
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Cure oculistiche
Офтальмологическое лечение
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa

Dokumentit - Viisumi

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Как я могу продлить мою визу?
Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta

Dokumentit - Autolla ajaminen

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Мне нужно менять номер своей машины?
Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi
La mia patente di guida è valida?
Мои водительские права здесь действуют?
Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Väliaikaisen ajokortin hakeminen
Vorrei prenotare l' __________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen
esame di teoria
Теоретический тест
Kokeen tyyppi
esame di guida
Тест на вождение
Kokeen tyyppi
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi
l'indirizzo
адрес
Mitä sinä haluaisit muuttaa?
il nome
имя
Mitä haluat muuttaa?
la foto
фотография
Mitä haluat muuttaa?
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
smarrita
потеряно
Ajokorttiongelma
rubata
украдено
Ajokorttiongelma
deteriorata
повреждено
Ajokorttiongelma
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi

Dokumentit - Kansalaisuus

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen
Non ho precedenti penali.
У меня нет судимостей
Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri
Ho il livello richiesto di [lingua].
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden