Puolaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Tekstiviestit & Internet

Tekstiviestit & Internet - Lyhenteet

Anladığım kadarıyla
AIUI (jak rozumiem)
Käytetään silloin, kun selitetään asia omalta näkökantilta
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Pikaviestinnässä iän, sukupuolen ja paikkakunnan selvittäminen
Tam şu an
ATM (w tym momencie)
Juuri tällä hetkellä
TBO (tekrar burada olacağım)
BBL (będę później)
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
GÜ (görüşmek üzere)
BCNU (do zobaczenia)
Lyhenne poistumistilanteessa
İster inan ister inanma
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Sanotaan sen jälkeen, kun on kertonut jotain uskomatonta
Terkrar burada olacağım
z/w (zaraz wracam)
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
BYOB (przynieś swoje piwo)
Juhlakutsuissa, kun pyydetään vieraita tuomaan omat alkoholijuomansa
GG (Güle güle)
CU (do zobaczenia)
Hyvästely
SG (Sonra görüşürüz)
CUL (do zobaczenia później)
Hyvästely
Sizi tanıyor muyum?
DIKU (Czy my się znamy?)
Käytetään kun et tunnista viestin lähettäjää
Mesajın sonu
EOM (koniec)
Automaattinen vastaus kun keskustelu tai tekstiviesti päättyy
Bilginize / bilgine
FYI (dla twojej wiadomości)
Kun kerrotaan jollekin jotain erityisesti häneen liittyvää tai kun keskeyttää jonkun aikaisemman ajatuksen
Gitmem gerekiyor/lazım
G2G (muszę iść)
Lyhenne sille, kun joutuu lähtemään äkisti tietokoneelta
Bence
IMO (moim zdaniem)
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
Benim fikrime göre
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
Size borçluyum
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Kun joku tekee sinulle palveluksen ja haluat kertoa jääväsi palveluksen velkaa
Sadece şakaydı
J/K (tylko żartowałem)
Lyhenne, joka laitetaan vitsin tai lauseen perään, jonka voi ymmärtää väärin
Daha sonra
L8R (później)
Hyvästely tai ilmaus siitä, ettei ole nyt tavoitettavissa tiettyyn toimintaan mutta myöhemmin on
Sesli güldüm
LOL (śmiać się głośno)
Reaktio, kun joku asia on mielestäsi hauska
Kendi işine bak
MYOB (nie twój interes)
Kun haluat pitää jotain yksityisasianasi
Şu an değil
NRN (nie teraz)
Kun et ole heti vapaa tekemään jotain
Bir konuda konuşma ricası
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Kun haluat puhua jollekin jostakin
Cevap ver
TB (odpisz)
Tekstiviestin lopussa oleva vastauspyyntö
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
TBH (szczerze mówiąc)
Oman mielipiteen selkeyttäminen
Şimdiden teşekkürler
TIA (z góry dziękuję)
Kun haluat kiittää jotain avusta
Teşekkürler
THX (dzięki)
Kun haluat kiittää jotain avusta
Sonra konuşmak üzere
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Hyvästely
Sana özel / senin için
4U
Kun lähetät jotain jollekin