Italiaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Tekstiviestit & Internet

Tekstiviestit & Internet - Lyhenteet

Anladığım kadarıyla
Da quello che ho capito...
Käytetään silloin, kun selitetään asia omalta näkökantilta
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Pikaviestinnässä iän, sukupuolen ja paikkakunnan selvittäminen
Tam şu an
Al momento
Juuri tällä hetkellä
TBO (tekrar burada olacağım)
spe (aspetta)
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
GÜ (görüşmek üzere)
ciao ciao
Lyhenne poistumistilanteessa
İster inan ister inanma
Non ci crederai...
Sanotaan sen jälkeen, kun on kertonut jotain uskomatonta
Terkrar burada olacağım
Torno subito
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Ognuno porta qualcosa da bere
Juhlakutsuissa, kun pyydetään vieraita tuomaan omat alkoholijuomansa
GG (Güle güle)
Ciao
Hyvästely
SG (Sonra görüşürüz)
A pre (A presto)
Hyvästely
Sizi tanıyor muyum?
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Käytetään kun et tunnista viestin lähettäjää
Mesajın sonu
Fine del messaggio
Automaattinen vastaus kun keskustelu tai tekstiviesti päättyy
Bilginize / bilgine
Per tua informazione...
Kun kerrotaan jollekin jotain erityisesti häneen liittyvää tai kun keskeyttää jonkun aikaisemman ajatuksen
Gitmem gerekiyor/lazım
Devo scappare / Devo andare
Lyhenne sille, kun joutuu lähtemään äkisti tietokoneelta
Bence
Io penso che...
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
Benim fikrime göre
Credo che...
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
Size borçluyum
Te lo devo
Kun joku tekee sinulle palveluksen ja haluat kertoa jääväsi palveluksen velkaa
Sadece şakaydı
Scherzavo!
Lyhenne, joka laitetaan vitsin tai lauseen perään, jonka voi ymmärtää väärin
Daha sonra
Dopo
Hyvästely tai ilmaus siitä, ettei ole nyt tavoitettavissa tiettyyn toimintaan mutta myöhemmin on
Sesli güldüm
ahahahah
Reaktio, kun joku asia on mielestäsi hauska
Kendi işine bak
Non raccontarlo in giro
Kun haluat pitää jotain yksityisasianasi
Şu an değil
Adesso non posso
Kun et ole heti vapaa tekemään jotain
Bir konuda konuşma ricası
Ti devo parlare
Kun haluat puhua jollekin jostakin
Cevap ver
Risp. (rispondi)
Tekstiviestin lopussa oleva vastauspyyntö
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
A dir la verità...
Oman mielipiteen selkeyttäminen
Şimdiden teşekkürler
Grazie in anticipo
Kun haluat kiittää jotain avusta
Teşekkürler
Grazie
Kun haluat kiittää jotain avusta
Sonra konuşmak üzere
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Hyvästely
Sana özel / senin için
x te (per te)
Kun lähetät jotain jollekin