Espanjaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Tekstiviestit & Internet

Tekstiviestit & Internet - Lyhenteet

(som jag ser det)
Lo entiendo como...
Käytetään silloin, kun selitetään asia omalta näkökantilta
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Pikaviestinnässä iän, sukupuolen ja paikkakunnan selvittäminen
(för tillfället)
En este momento...
Juuri tällä hetkellä
(snart tillbaka)
Regresaré más tarde.
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
(vi ses)
Te veré luego.
Lyhenne poistumistilanteessa
(tro det eller ej)
Lo creas o no...
Sanotaan sen jälkeen, kun on kertonut jotain uskomatonta
(strax tillbaka)
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
(ta med din egen dricka)
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Juhlakutsuissa, kun pyydetään vieraita tuomaan omat alkoholijuomansa
(vi ses)
Nos vemos.
Hyvästely
(vi ses senare)
Nos vemos luego.
Hyvästely
(känner jag dig?)
¿Nos conocemos?
Käytetään kun et tunnista viestin lähettäjää
(slut på meddelande)
Final del mensaje.
Automaattinen vastaus kun keskustelu tai tekstiviesti päättyy
(upplysningsvis)
FYI / Para tu información.
Kun kerrotaan jollekin jotain erityisesti häneen liittyvää tai kun keskeyttää jonkun aikaisemman ajatuksen
(måste gå)
Me tengo que ir.
Lyhenne sille, kun joutuu lähtemään äkisti tietokoneelta
(enligt min åsikt)
En mi opinión...
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
(enligt min ödmjuka åsikt)
En mi humilde opinión...
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
(jag är skyldig dig)
Te lo debo / Estoy en deuda.
Kun joku tekee sinulle palveluksen ja haluat kertoa jääväsi palveluksen velkaa
(skojar bara)
Era en broma / Era una broma.
Lyhenne, joka laitetaan vitsin tai lauseen perään, jonka voi ymmärtää väärin
(senare)
Hasta luego / Después
Hyvästely tai ilmaus siitä, ettei ole nyt tavoitettavissa tiettyyn toimintaan mutta myöhemmin on
(skrattar högt)
JAJAJAJAJAJA
Reaktio, kun joku asia on mielestäsi hauska
(sköt dig själv)
No te metas.
Kun haluat pitää jotain yksityisasianasi
(inte just nu)
Ahora no, después.
Kun et ole heti vapaa tekemään jotain
(begär diskussion)
Para ser discutido.
Kun haluat puhua jollekin jostakin
(sms:a tillbaka)
Espero tu respuesta.
Tekstiviestin lopussa oleva vastauspyyntö
(ärligt talat)
Honestamente,...
Oman mielipiteen selkeyttäminen
(tack på förhand)
Gracias de antemano.
Kun haluat kiittää jotain avusta
(tack)
Gracias.
Kun haluat kiittää jotain avusta
(pratar mer senare)
Hablamos luego.
Hyvästely
(till dig)
Para ti.
Kun lähetät jotain jollekin