Kreikaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Tekstiviestit & Internet

Tekstiviestit & Internet - Lyhenteet

AMS (à mon sens)
όπως καταλαβαίνω...
Käytetään silloin, kun selitetään asia omalta näkökantilta
ASV (âge, sexe, ville)
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Pikaviestinnässä iän, sukupuolen ja paikkakunnan selvittäminen
Now (maintenant)
Εδώ και τώρα
Juuri tällä hetkellä
Je re (je reviens tout de suite)
πίσω αργότερα
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
A12C4 (à un de ces quatre)
Τα λέμε
Lyhenne poistumistilanteessa
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Sanotaan sen jälkeen, kun on kertonut jotain uskomatonta
Je re (je reviens tout de suite)
πίσω σύντομα
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Φέρε ποτό
Juhlakutsuissa, kun pyydetään vieraita tuomaan omat alkoholijuomansa
A+ (à plus tard)
Αντίο
Hyvästely
++ (à plus tard)
Τα λέμε
Hyvästely
Cki ? (on se connaît ?)
Σε ξέρω;
Käytetään kun et tunnista viestin lähettäjää
FDC (fin de conversation)
Τέλος μηνύματος
Automaattinen vastaus kun keskustelu tai tekstiviesti päättyy
FYI : for your information (pour information)
Προς πληροφορία σου
Kun kerrotaan jollekin jotain erityisesti häneen liittyvää tai kun keskeyttää jonkun aikaisemman ajatuksen
J'y go (je dois partir)
πρέπει να φύγω
Lyhenne sille, kun joutuu lähtemään äkisti tietokoneelta
AMA (à mon avis)
Κατά τη γνώμη μου
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
AMHA (à mon humble avis)
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Είμαι ευγνώμων
Kun joku tekee sinulle palveluksen ja haluat kertoa jääväsi palveluksen velkaa
C1Blag (c'est une blague)
αστειευόμουν
Lyhenne, joka laitetaan vitsin tai lauseen perään, jonka voi ymmärtää väärin
A+ (à plus tard)
τα λέμε μετά
Hyvästely tai ilmaus siitä, ettei ole nyt tavoitettavissa tiettyyn toimintaan mutta myöhemmin on
MDR (mort de rire)
XAXAXAXAXA
Reaktio, kun joku asia on mielestäsi hauska
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
Κοίτα την δουλειά σου
Kun haluat pitää jotain yksityisasianasi
NRN : not right now (pas maintenant)
Όχι τώρα
Kun et ole heti vapaa tekemään jotain
DDD : demande de discussion
Θα συζητηθεί
Kun haluat puhua jollekin jostakin
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Περιμένω απάντηση
Tekstiviestin lopussa oleva vastauspyyntö
PEH (pour être honnête)
Για να είμαι ειλικρινής
Oman mielipiteen selkeyttäminen
MDA (merci d'avance)
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Kun haluat kiittää jotain avusta
Mci (merci)
Ευχαριστώ
Kun haluat kiittää jotain avusta
A TT (à tout à l'heure)
Τα λέμε
Hyvästely
Pr toi (pour toi)
Για σένα
Kun lähetät jotain jollekin