Kreikaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Tekstiviestit & Internet

Tekstiviestit & Internet - Lyhenteet

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
όπως καταλαβαίνω...
Käytetään silloin, kun selitetään asia omalta näkökantilta
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Pikaviestinnässä iän, sukupuolen ja paikkakunnan selvittäminen
AGR (agora)
Εδώ και τώρα
Juuri tällä hetkellä
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
πίσω αργότερα
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
XAU (tchau)
Τα λέμε
Lyhenne poistumistilanteessa
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Sanotaan sen jälkeen, kun on kertonut jotain uskomatonta
BRB (be right back)
Português: Volto já
πίσω σύντομα
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Φέρε ποτό
Juhlakutsuissa, kun pyydetään vieraita tuomaan omat alkoholijuomansa
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Αντίο
Hyvästely
T+ (até mais)
Τα λέμε
Hyvästely
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Σε ξέρω;
Käytetään kun et tunnista viestin lähettäjää
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Τέλος μηνύματος
Automaattinen vastaus kun keskustelu tai tekstiviesti päättyy
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Προς πληροφορία σου
Kun kerrotaan jollekin jotain erityisesti häneen liittyvää tai kun keskeyttää jonkun aikaisemman ajatuksen
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
πρέπει να φύγω
Lyhenne sille, kun joutuu lähtemään äkisti tietokoneelta
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Κατά τη γνώμη μου
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Είμαι ευγνώμων
Kun joku tekee sinulle palveluksen ja haluat kertoa jääväsi palveluksen velkaa
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
αστειευόμουν
Lyhenne, joka laitetaan vitsin tai lauseen perään, jonka voi ymmärtää väärin
dp (depois)
τα λέμε μετά
Hyvästely tai ilmaus siitä, ettei ole nyt tavoitettavissa tiettyyn toimintaan mutta myöhemmin on
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
XAXAXAXAXA
Reaktio, kun joku asia on mielestäsi hauska
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Κοίτα την δουλειά σου
Kun haluat pitää jotain yksityisasianasi
agr naum (agora não)
Όχι τώρα
Kun et ole heti vapaa tekemään jotain
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Θα συζητηθεί
Kun haluat puhua jollekin jostakin
TB (text back)
Português: escreva de volta
Περιμένω απάντηση
Tekstiviestin lopussa oleva vastauspyyntö
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Για να είμαι ειλικρινής
Oman mielipiteen selkeyttäminen
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Kun haluat kiittää jotain avusta
THX (thanks)
vlw(valeu)
Ευχαριστώ
Kun haluat kiittää jotain avusta
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Τα λέμε
Hyvästely
p vc (para você)
Για σένα
Kun lähetät jotain jollekin