Kreikaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Tekstiviestit & Internet

Tekstiviestit & Internet - Lyhenteet

KMK (kiel mi komprenas)
όπως καταλαβαίνω...
Käytetään silloin, kun selitetään asia omalta näkökantilta
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Ηλικία, φύλο, τόπος;
Pikaviestinnässä iän, sukupuolen ja paikkakunnan selvittäminen
NMM (nunmomente)
Εδώ και τώρα
Juuri tällä hetkellä
RPM (returne pli malfrue)
πίσω αργότερα
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
ĜR (ĝis revido)
Τα λέμε
Lyhenne poistumistilanteessa
KAN (kredu aŭ ne)
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
Sanotaan sen jälkeen, kun on kertonut jotain uskomatonta
RPM (returne pli malfrue)
πίσω σύντομα
Lyhenne sille, kun joudut jättämään pikaviestikeskustelun hetkeksi
KPB (kunportu propran bieron)
Φέρε ποτό
Juhlakutsuissa, kun pyydetään vieraita tuomaan omat alkoholijuomansa
ĜR (ĝis revido)
Αντίο
Hyvästely
ĜR (ĝis revido)
Τα λέμε
Hyvästely
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Σε ξέρω;
Käytetään kun et tunnista viestin lähettäjää
FDM (fino de mesaĝo)
Τέλος μηνύματος
Automaattinen vastaus kun keskustelu tai tekstiviesti päättyy
PVI (por via informo)
Προς πληροφορία σου
Kun kerrotaan jollekin jotain erityisesti häneen liittyvää tai kun keskeyttää jonkun aikaisemman ajatuksen
MDF (mi devas foriri)
πρέπει να φύγω
Lyhenne sille, kun joutuu lähtemään äkisti tietokoneelta
EMO (en mia opinio)
Κατά τη γνώμη μου
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
EMHO (en mia humila opinio)
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
Kun annetaan henkilökohtainen mielipide
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Είμαι ευγνώμων
Kun joku tekee sinulle palveluksen ja haluat kertoa jääväsi palveluksen velkaa
E/Ŝ (estas ŝerco)
αστειευόμουν
Lyhenne, joka laitetaan vitsin tai lauseen perään, jonka voi ymmärtää väärin
Poste
τα λέμε μετά
Hyvästely tai ilmaus siitä, ettei ole nyt tavoitettavissa tiettyyn toimintaan mutta myöhemmin on
LOL (laughing out loud)
XAXAXAXAXA
Reaktio, kun joku asia on mielestäsi hauska
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Κοίτα την δουλειά σου
Kun haluat pitää jotain yksityisasianasi
NN (ne nun)
Όχι τώρα
Kun et ole heti vapaa tekemään jotain
AAD (alvoko al diskutado)
Θα συζητηθεί
Kun haluat puhua jollekin jostakin
TB (teksto reen)
Περιμένω απάντηση
Tekstiviestin lopussa oleva vastauspyyntö
Honeste
Για να είμαι ειλικρινής
Oman mielipiteen selkeyttäminen
AD (Antaŭdankaon)
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Kun haluat kiittää jotain avusta
DK (Dankon)
Ευχαριστώ
Kun haluat kiittää jotain avusta
PKVP (parolu kun vi poste)
Τα λέμε
Hyvästely
PV (por vi)
Για σένα
Kun lähetät jotain jollekin