Esperantoksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Lieber Johannes,
Estimata John,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Liebe(r) Mama / Papa,
Estimata Panjo/Paĉjo,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Lieber Onkel Hieronymus,
Estimata Onklo Jerome,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Hallo Johannes,
Saluton John,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hey Johannes,
Saluton John,
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Johannes,
John,
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mein(e) Liebe(r),
Mia kara,
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mein(e) Liebste(r),
Mia kara,
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Liebster Johannes,
Estimata John,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Vielen Dank für Deine Email.
Dankon pro via retpoŝto.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Estis bona denove aŭdi de vi.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Sähköposti - Kirjeen runko

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Mi skribas por informi vin, ke...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Hast Du schon Pläne für...?
Ĉu vi havas planojn por...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Ystävän kutsuminen verkkosivuille
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Kun haluat, että ystäväsi lisää sinut pikaviestipalveluun, jotta voisitte olla useammin yhteydessä

Sähköposti - Lopetus

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
... grüßt herzlich.
...sendas lian/ŝian amon.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Bitte grüße... von mir.
Diru saluton al... por mi.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Vastauspyyntö
Schreib mir bitte bald zurück.
Reskribu baldaŭ.
Suora vastauspyyntö
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Skribu reen kiam...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Mach's gut.
Atentu.
Viesti perheelle ja ystäville
Ich liebe Dich.
Mi amas vin.
Kirje kumppanille
Herzliche Grüße
Ĉion bonan,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Mit besten Grüßen
Ĉion bonan,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Beste Grüße
Ĉion bonan,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Alles Gute
Ĉion bonan,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Ĉiu mia amo,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Multe da amo,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Multa amo,
Epämuodollinen, viestissä perheelle