Koreaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Cher Albert,
정아에게
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Chère Maman / Cher Papa,
어머니께/ 아버지께
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Cher Oncle Maurice,
작은 삼촌께
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Salut André,
안녕 수지야!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Coucou Sébastien,
수지야!
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Louis,
수지!
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mon chéri / Ma chérie,
나의 사랑 ... 에게
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mon cher et tendre / Ma chère et tendre
내가 제일 사랑하는 ... ,
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Mon cher Thomas,
사랑하는 부인,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Merci pour votre courriel.
이메일을 보내주셔서 감사합니다.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Cela m'a fait plaisir d'avoir de tes nouvelles.
다시 소식을 듣게 되어 반갑습니다.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
너무 오랫동안 연락을 못해서 미안해.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
우리 연락을 안한지 너무 오래 됐다.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Sähköposti - Kirjeen runko

Je t'écris pour te dire que...
전해줄 소식이 있어서 편지를 써.
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
As-tu prévu quelque chose pour...?
..관련 계획이 있으십니까?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
...를 보내주셔서/ 초대해 주셔서/ 알려주셔서 감사합니다.
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
저에게 ...을 알려주셔서/ 제안해주셔서/ 글을 써주셔서 진심으로 감사드립니다.
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
이렇게 글을 주시니/ 초대하여 주시니/ 보내주시니 정말 감사드립니다.
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
J'ai la joie de vous annoncer que...
...를 알려주게 되어 기뻐!
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
J'ai eu la joie d'apprendre que...
... 듣게 되어 기뻐
Tietojen tai uutisten välittäminen
J'ai le regret de vous informer que...
...를 알려주게 되어 유감이야.
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
...를 듣게 되어 나도 가슴이 아파.
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen
Ce serait sympa si tu pouvais faire un tour sur mon nouveau site internet :
..... 의 내 새 웹사이트를 한번 가봤으면 고맙겠어.
Ystävän kutsuminen verkkosivuille
Merci de m'ajouter sur..., s'il te plaît. Mon pseudo, c'est...
...여기서 나를 친구로 추가해줘요. 제 아이디는 ... 이에요.
Kun haluat, että ystäväsi lisää sinut pikaviestipalveluun, jotta voisitte olla useammin yhteydessä

Sähköposti - Lopetus

Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
...에게도 제 안부를 전해주시고, 제가 많이 그리워 한다고 전해주세요.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
...envoie ses salutations.
...도 안부를 물어보십니다.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Dis bonjour à...de ma part.
저를 대신해서 ...에게도 안부 전해주십시오.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Dans l'attente d'une lettre de ta part...
곧 답장 받길 기대할게.
Vastauspyyntö
Écris-moi vite.
곧 답장 써주십시오.
Suora vastauspyyntö
Écris-moi quand...
...면 답장을 주십시오.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
더 알고 계신것이 있으면 답장 주십시오.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Prends soin de toi.
건강히 지내세요.
Viesti perheelle ja ystäville
Je t'aime.
사랑해요.
Kirje kumppanille
Tous mes vœux,
좋은 하루 보내세요.
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Amitiés,
좋은 일들이 일어나길 바랍니다.
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Amicalement,
내가 줄 수 있는 가장 큰 마음을 담아.
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Bien à vous/toi,
사랑하는 마음 담아.
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Tendrement,
사랑하는 마음과 함께.
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Bises,
사랑과 함께 보냅니다.
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Bisous,
사랑하며, ... 보냅니다.
Epämuodollinen, viestissä perheelle