Hollanniksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Cher Albert,
Beste Jan
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Chère Maman / Cher Papa,
Beste mama / papa
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Cher Oncle Maurice,
Beste oom Jeroen
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Salut André,
Hallo Jan
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Coucou Sébastien,
Hoi Jan
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Louis,
Jan
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mon chéri / Ma chérie,
Lieve ...
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mon cher et tendre / Ma chère et tendre
Liefste ...
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Mon cher Thomas,
Lieve Jan
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Merci pour votre courriel.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Cela m'a fait plaisir d'avoir de tes nouvelles.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Sähköposti - Kirjeen runko

Je t'écris pour te dire que...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
As-tu prévu quelque chose pour...?
Heb je al plannen voor ...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
J'ai la joie de vous annoncer que...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
J'ai eu la joie d'apprendre que...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Tietojen tai uutisten välittäminen
J'ai le regret de vous informer que...
Helaas moet ik je melden dat ...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen
Ce serait sympa si tu pouvais faire un tour sur mon nouveau site internet :
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Ystävän kutsuminen verkkosivuille
Merci de m'ajouter sur..., s'il te plaît. Mon pseudo, c'est...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Kun haluat, että ystäväsi lisää sinut pikaviestipalveluun, jotta voisitte olla useammin yhteydessä

Sähköposti - Lopetus

Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
...envoie ses salutations.
... doet jou de groeten.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Dis bonjour à...de ma part.
Doe ... de groeten namens mij.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Dans l'attente d'une lettre de ta part...
Ik hoop snel van jou te horen.
Vastauspyyntö
Écris-moi vite.
Schrijf me snel terug.
Suora vastauspyyntö
Écris-moi quand...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Prends soin de toi.
Het ga je goed.
Viesti perheelle ja ystäville
Je t'aime.
Ik hou van je.
Kirje kumppanille
Tous mes vœux,
Hartelijke groeten,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Amitiés,
Met hartelijke groeten,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Amicalement,
Groeten,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Bien à vous/toi,
Groeten,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Tendrement,
Liefs,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Bises,
Liefs,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Bisous,
Liefs,
Epämuodollinen, viestissä perheelle