Unkariksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Cześć Michale,
Kedves John!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Droga Mamo/Drogi Tato,
Kedves Anya / Apa!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Drogi Wujku,
Kedves Jerome bácsi!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Cześć Michale,
Szia John!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hej Janku,
Szia John!
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Janku,
John!
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mój Drogi/Moja Droga,
Kedvesem / Drágám!
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Najdroższy/Najdroższa,
Drága John!
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Dziękuję za Twojego maila.
Köszönöm az e-mailedet.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Jó volt újra hallani felőled.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Sähköposti - Kirjeen runko

Piszę, by przekazać Ci...
Azért írok, hogy elmondjam...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Czy masz już plany na...?
Van már programod...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ucieszyłem się słysząc, że...
Örömmel hallottam, hogy ...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Z przykrością piszę, że...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Tak przykro mi słyszeć, że...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Ystävän kutsuminen verkkosivuille
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Kun haluat, että ystäväsi lisää sinut pikaviestipalveluun, jotta voisitte olla useammin yhteydessä

Sähköposti - Lopetus

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
Pozdrowienia od...
... üdvözletét küldi.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Pozdrów ode mnie...
Add át üdvözletemet ....
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Czekam na Twoją odpowiedź.
Várom válaszodat.
Vastauspyyntö
Odpisz szybko.
Írj vissza hamar.
Suora vastauspyyntö
Odpisz, gdy...
Írj, ha ...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Írj, amint többet tudsz.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Trzymaj się ciepło.
Vigyázz magadra.
Viesti perheelle ja ystäville
Kocham Cię.
Szeretlek.
Kirje kumppanille
Pozdrawiam serdecznie,
Legjobbakat!
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Pozdrawiam ciepło,
Kívánom a legjobbakat!
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Serdecznie pozdrawiam,
Üdvözlettel,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Ściskam,
Legjobbakat!
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Buziaki,
Szeretettel,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Ściskam serdecznie,
Szeretettel,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Mnóstwo buziaków,
Sok puszi, / Szeretettel,
Epämuodollinen, viestissä perheelle