Hollanniksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Cześć Michale,
Beste Jan
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Droga Mamo/Drogi Tato,
Beste mama / papa
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Drogi Wujku,
Beste oom Jeroen
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Cześć Michale,
Hallo Jan
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hej Janku,
Hoi Jan
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Janku,
Jan
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mój Drogi/Moja Droga,
Lieve ...
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Liefste ...
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Najdroższy/Najdroższa,
Lieve Jan
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Dziękuję za Twojego maila.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Sähköposti - Kirjeen runko

Piszę, by przekazać Ci...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Czy masz już plany na...?
Heb je al plannen voor ...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ucieszyłem się słysząc, że...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Z przykrością piszę, że...
Helaas moet ik je melden dat ...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Tak przykro mi słyszeć, że...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Ystävän kutsuminen verkkosivuille
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Kun haluat, että ystäväsi lisää sinut pikaviestipalveluun, jotta voisitte olla useammin yhteydessä

Sähköposti - Lopetus

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
Pozdrowienia od...
... doet jou de groeten.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Pozdrów ode mnie...
Doe ... de groeten namens mij.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Czekam na Twoją odpowiedź.
Ik hoop snel van jou te horen.
Vastauspyyntö
Odpisz szybko.
Schrijf me snel terug.
Suora vastauspyyntö
Odpisz, gdy...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Trzymaj się ciepło.
Het ga je goed.
Viesti perheelle ja ystäville
Kocham Cię.
Ik hou van je.
Kirje kumppanille
Pozdrawiam serdecznie,
Hartelijke groeten,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Pozdrawiam ciepło,
Met hartelijke groeten,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Serdecznie pozdrawiam,
Groeten,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Ściskam,
Groeten,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Buziaki,
Liefs,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Ściskam serdecznie,
Liefs,
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Mnóstwo buziaków,
Liefs,
Epämuodollinen, viestissä perheelle