Saksaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Sähköposti

Sähköposti - Aloitus

Estimata John,
Lieber Johannes,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Estimata Panjo/Paĉjo,
Liebe(r) Mama / Papa,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Estimata Onklo Jerome,
Lieber Onkel Hieronymus,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Saluton John,
Hallo Johannes,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Saluton John,
Hey Johannes,
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
John,
Johannes,
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mia kara,
Mein(e) Liebe(r),
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mia kara,
Mein(e) Liebste(r),
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Estimata John,
Liebster Johannes,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Dankon pro via retpoŝto.
Vielen Dank für Deine Email.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Estis bona denove aŭdi de vi.
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Aiempaan viestiin vastaaminen
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Sähköposti - Kirjeen runko

Mi skribas por informi vin, ke...
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Ĉu vi havas planojn por...?
Hast Du schon Pläne für...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Ystävän kutsuminen verkkosivuille
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Kun haluat, että ystäväsi lisää sinut pikaviestipalveluun, jotta voisitte olla useammin yhteydessä

Sähköposti - Lopetus

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
...sendas lian/ŝian amon.
... grüßt herzlich.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Diru saluton al... por mi.
Bitte grüße... von mir.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Vastauspyyntö
Reskribu baldaŭ.
Schreib mir bitte bald zurück.
Suora vastauspyyntö
Skribu reen kiam...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Atentu.
Mach's gut.
Viesti perheelle ja ystäville
Mi amas vin.
Ich liebe Dich.
Kirje kumppanille
Ĉion bonan,
Herzliche Grüße
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Ĉion bonan,
Mit besten Grüßen
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Ĉion bonan,
Beste Grüße
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Ĉion bonan,
Alles Gute
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Ĉiu mia amo,
Alles Liebe
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Multe da amo,
Alles Liebe
Epämuodollinen, viestissä ystäville tai perheelle
Multa amo,
Alles Liebe
Epämuodollinen, viestissä perheelle