Venäjäksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset

Onnentoivotukset - Avioliitto

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Желаю вам обоим море счастья
Vastavihityn parin onnittelu
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Vastavihityn parin onnittelu
Evlilik işlerinde başarılar!
Пусть будет крепким ваш союз!
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Поздравляю с днем свадьбы
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Vastavihityn parin onnittelu

Onnentoivotukset - Kihlaus

Nişanınızı tebrik ederim!
Поздравляем с помолвкой!
Yleinen onnittelu kihlauksen johdosta
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu, jonka tunnet hyvin, kysyäksesi milloin vietetään häitä

Onnentoivotukset - Syntymäpäivät ja vuosipäivät

Doğum günün kutlu olsun!
Поздравляем с Днем рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Mutlu Yıllar!
С днем Рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Nice yıllara!
Всего наилучшего!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Счастья,любви, удачи!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Mutlu Yıllar!
Поздравляем с юбилеем!
Yleinen hääpäiväonnittelu, usein korteissa
Nice ... Yıllara!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Hääpäivätoivotus tietylle vuosimäärälle (esim. hopeahäät, timanttihäät)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Avioliiton pituuden korostaminen ja hyvän hääpäivän toivottaminen
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
20-vuotishääpäivätoivotus
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
25-vuotishääpäivätoivotus
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
40-vuotishääpäivätoivotus
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
30-vuotishääpäivätoivotus
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
35-vuotishääpäivätoivotus
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с золотой свадьбой!
50-vuotishääpäiväonnittelu
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
60-vuotishääpäivätoivotus

Onnentoivotukset - Parane pian - toivotukset

Çabuk iyileş.
Выздоравливай скорее!
Yleinen parane pian -toivotus, usein kortissa
Umarım çabucak iyileşirsin.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Yleinen parane pian -toivotus
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Yleinen parane pian -toivotus
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta

Onnentoivotukset - Yleiset onnittelut

... için tebrikler.
Поздравляем с...
Yleinen onnittelulause
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Желаем удачи и успехов в ...
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Удачи с...
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Шлем поздравления с...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta
...'de iyi iş çıkardın.
Хорошая работа ...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta, vähemmän virallinen
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Поздравляю со сдачей на права!
Onnittelu ajokokeen suorittamisesta
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Läheisen perheenjäsenen tai ystävän onnittelu
Tebrikler!
Поздравления!
Epämuodollinen, melko harvinainen, lyhyt onnittelumuoto

Onnentoivotukset - Onnentoivotukset akateemisesta suorituksesta

Mezuniyetini kutlarız!
Поздравляем с окончанием университета!
Onnittelu korkeakoulusta valmistumisesta
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Onnittelu kokeen läpäisystä koulussa
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Epämuodollinen puhekielinen ilmaisu, kun joku suoriutuu erittäin hyvin kokeessa
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Onnittelu maisterintutkinnon suorittamisesta ja onnentoivotus tulevaisuudelle
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, mutta epävarma siitä, jatkaako henkilö yliopistoon vai töihin
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan töihin
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan yliopistoon

Onnentoivotukset - Surunvalittelut

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Kuolema oli joko yllättävä tai odotettavissa.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Surunvalittelut jollekin, jonka poika / tytär / mies / vaimo on kuollut
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut

Onnentoivotukset - Urasaavutukset

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Menestyksen toivottaminen uuteen työhön
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Желаем тебе упехов на новой должности
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työtehtävässä
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
İşi aldığın için tebrikler!
Поздравляем с приемом на работу!
Onnittelut henkilölle, joka on saanut uuden, tuottavan työn
...'daki ilk gününde bol şans.
Удачи в твой первый рабочий день в...
Onnentoivotus ensimmäiselle työpäivälle

Onnentoivotukset - Lapsen syntymä

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Поздравляем с рождением ребенка!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Поздравляем с прибавлением!
Onnittelu pariskunnalle lapsen syntymästä
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Naiselle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Поздравляем с пополнением семейства!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä

Onnentoivotukset - Kiitoskirjeet

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Большое спасибо за...
Yleinen kiitosviesti
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Kiittäminen oman ja toisen puolesta
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Kiitoksen ilmaisu jollekin, joka on tehnyt jotain puolestasi
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Annettaessa jollekin lahja kiitokseksi
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Огромное тебе спасибо за...
Kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
... için çok minnettarız size.
Мы очень благодарны тебе за...
Vilpittömän kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Не за что! Спасибо тебе!
Käytetään kun joku kiittää sinua jostain, mistä hyödyitte myös itse.

Onnentoivotukset - Juhlapyhätoivotukset

...'den yeni yıl kutlaması.
... шлют свои поздравления
Joulun ja uudenvuodentoivotus Yhdysvalloissa
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Mutlu Paskalyalar!
С днем Пасхи!
Pääsiäisen toivotus kristityissä maissa
Mutlu Şükran Günleri!
Счастливого дня Благодарения!
Kiitospäivän toivotus Yhdysvalloissa
Mutlu Yıllar!
Счастливого Нового Года!
Uudenvuoden toivotus
İyi Tatiller!
С праздником!
Yhdysvalloissa ja Kanadassa käytetty juhlapyhätoivotus (erityisesti jouluun ja hanukkaan liittyvä)
Mutlu Hanukkah!
Поздравляю с ханука!
Hanukantoivotus
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Diwalintoivotus
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
С Рождеством!
Jouluntoivotus kristityissä maissa
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
С Новым Годом и Рождеством!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!