Portugaliksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset

Onnentoivotukset - Avioliitto

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Vastavihityn parin onnittelu
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Vastavihityn parin onnittelu
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Vastavihityn parin onnittelu

Onnentoivotukset - Kihlaus

Gratuluję zaręczyn!
Parabéns pelo noivado!
Yleinen onnittelu kihlauksen johdosta
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu, jonka tunnet hyvin, kysyäksesi milloin vietetään häitä

Onnentoivotukset - Syntymäpäivät ja vuosipäivät

Urodzinowe Życzenia!
Parabéns!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Feliz Aniversário!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Sto lat!
Muitos anos de vida!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Yleinen hääpäiväonnittelu, usein korteissa
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Feliz ...!
Hääpäivätoivotus tietylle vuosimäärälle (esim. hopeahäät, timanttihäät)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Avioliiton pituuden korostaminen ja hyvän hääpäivän toivottaminen
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
20-vuotishääpäivätoivotus
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
25-vuotishääpäivätoivotus
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
40-vuotishääpäivätoivotus
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
30-vuotishääpäivätoivotus
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
35-vuotishääpäivätoivotus
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
50-vuotishääpäiväonnittelu
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
60-vuotishääpäivätoivotus

Onnentoivotukset - Parane pian - toivotukset

Wracaj do zdrowia!
Melhore logo.
Yleinen parane pian -toivotus, usein kortissa
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Yleinen parane pian -toivotus
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Yleinen parane pian -toivotus
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
De todos do /da..., melhoras.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta

Onnentoivotukset - Yleiset onnittelut

Gratuluję...
Parabéns por...
Yleinen onnittelulause
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
Życzę samych sukcesów w...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
Chcemy Ci pogratulować...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta
Gratuluję...
Parabéns por...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta, vähemmän virallinen
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Onnittelu ajokokeen suorittamisesta
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Läheisen perheenjäsenen tai ystävän onnittelu
Dobra robota!
Congrats! (inglês)
Epämuodollinen, melko harvinainen, lyhyt onnittelumuoto

Onnentoivotukset - Onnentoivotukset akateemisesta suorituksesta

Gratuluję ukończenia studiów!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Onnittelu korkeakoulusta valmistumisesta
Gratuluję zdania egzaminów!
Parabéns por passar nos exames!
Onnittelu kokeen läpäisystä koulussa
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Arrasou! Parabéns!
Epämuodollinen puhekielinen ilmaisu, kun joku suoriutuu erittäin hyvin kokeessa
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Onnittelu maisterintutkinnon suorittamisesta ja onnentoivotus tulevaisuudelle
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, mutta epävarma siitä, jatkaako henkilö yliopistoon vai töihin
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan töihin
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan yliopistoon

Onnentoivotukset - Surunvalittelut

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Kuolema oli joko yllättävä tai odotettavissa.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Nós sentimos muito por sua perda.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Surunvalittelut jollekin, jonka poika / tytär / mies / vaimo on kuollut
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut.
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut

Onnentoivotukset - Urasaavutukset

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Menestyksen toivottaminen uuteen työhön
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työtehtävässä
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
Gratuluję nowej pracy!
Parabéns por conseguir o emprego!
Onnittelut henkilölle, joka on saanut uuden, tuottavan työn
Powodzenia w nowej pracy w...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Onnentoivotus ensimmäiselle työpäivälle

Onnentoivotukset - Lapsen syntymä

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Parabéns pela chegada do bebê!
Onnittelu pariskunnalle lapsen syntymästä
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Naiselle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä

Onnentoivotukset - Kiitoskirjeet

Dziękuję bardzo za...
Muito obrigado(a) por...
Yleinen kiitosviesti
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Kiittäminen oman ja toisen puolesta
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Kiitoksen ilmaisu jollekin, joka on tehnyt jotain puolestasi
Jako dowód wdzięczności...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Annettaessa jollekin lahja kiitokseksi
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Nós estamos muito gratos a você por...
Vilpittömän kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Käytetään kun joku kiittää sinua jostain, mistä hyödyitte myös itse.

Onnentoivotukset - Juhlapyhätoivotukset

Najlepsze życzenia świąteczne...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Joulun ja uudenvuodentoivotus Yhdysvalloissa
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Feliz Páscoa!
Pääsiäisen toivotus kristityissä maissa
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Feliz dia de Ação de Graças!
Kiitospäivän toivotus Yhdysvalloissa
Szczęśliwego Nowego Roku!
Feliz Ano Novo!
Uudenvuoden toivotus
Wesołych Świąt!
Boas Festas!
Yhdysvalloissa ja Kanadassa käytetty juhlapyhätoivotus (erityisesti jouluun ja hanukkaan liittyvä)
Wesołej Chanuki!
Feliz Hanukkah!
Hanukantoivotus
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Diwalintoivotus
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Feliz Natal!
Jouluntoivotus kristityissä maissa
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!