Venäjäksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset

Onnentoivotukset - Avioliitto

おめでとうございます。末永くお幸せに。
Желаю вам обоим море счастья
Vastavihityn parin onnittelu
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Vastavihityn parin onnittelu
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Пусть будет крепким ваш союз!
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Поздравляю с днем свадьбы
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Vastavihityn parin onnittelu

Onnentoivotukset - Kihlaus

婚約おめでとう!
Поздравляем с помолвкой!
Yleinen onnittelu kihlauksen johdosta
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu, jonka tunnet hyvin, kysyäksesi milloin vietetään häitä

Onnentoivotukset - Syntymäpäivät ja vuosipäivät

誕生日おめでとう!
Поздравляем с Днем рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
誕生日おめでとう!
С днем Рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
誕生日おめでとう!
Всего наилучшего!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Счастья,любви, удачи!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
記念日おめでとう!
Поздравляем с юбилеем!
Yleinen hääpäiväonnittelu, usein korteissa
・・・・周年おめでとう!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Hääpäivätoivotus tietylle vuosimäärälle (esim. hopeahäät, timanttihäät)
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Avioliiton pituuden korostaminen ja hyvän hääpäivän toivottaminen
結婚20周年おめでとう!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
20-vuotishääpäivätoivotus
銀婚記念日おめでとう!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
25-vuotishääpäivätoivotus
ルビー婚記念日おめでとう!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
40-vuotishääpäivätoivotus
真珠婚記念日おめでとう!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
30-vuotishääpäivätoivotus
珊瑚婚記念日おめでとう!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
35-vuotishääpäivätoivotus
金婚記念日おめでとう!
Поздравляем с золотой свадьбой!
50-vuotishääpäiväonnittelu
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
60-vuotishääpäivätoivotus

Onnentoivotukset - Parane pian - toivotukset

早くよくなってね。
Выздоравливай скорее!
Yleinen parane pian -toivotus, usein kortissa
一刻も早く良くなることを願っています。
Надеемся на твое скорое выздоровление
Yleinen parane pian -toivotus
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Надеемся, ты скоро поправишься.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä
はやく元気になってください。
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Yleinen parane pian -toivotus
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta

Onnentoivotukset - Yleiset onnittelut

・・・・おめでとう。
Поздравляем с...
Yleinen onnittelulause
・・・・がうまくいくように祈っています。
Желаем удачи и успехов в ...
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
・・・・が成功するように祈っています。
Удачи с...
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
・・・・おめでとう。
Шлем поздравления с...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta
・・・・お疲れ様。
Хорошая работа ...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta, vähemmän virallinen
卒業検定合格おめでとう!
Поздравляю со сдачей на права!
Onnittelu ajokokeen suorittamisesta
お疲れ様。頑張ったね。
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Läheisen perheenjäsenen tai ystävän onnittelu
おめでとう!
Поздравления!
Epämuodollinen, melko harvinainen, lyhyt onnittelumuoto

Onnentoivotukset - Onnentoivotukset akateemisesta suorituksesta

卒業おめでとう!
Поздравляем с окончанием университета!
Onnittelu korkeakoulusta valmistumisesta
試験合格おめでとう!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Onnittelu kokeen läpäisystä koulussa
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Epämuodollinen puhekielinen ilmaisu, kun joku suoriutuu erittäin hyvin kokeessa
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Onnittelu maisterintutkinnon suorittamisesta ja onnentoivotus tulevaisuudelle
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, mutta epävarma siitä, jatkaako henkilö yliopistoon vai töihin
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan töihin
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan yliopistoon

Onnentoivotukset - Surunvalittelut

・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Kuolema oli joko yllättävä tai odotettavissa.
謹んでお悔やみを申し上げます。
Мы соболезнуем твоей утрате.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Surunvalittelut jollekin, jonka poika / tytär / mies / vaimo on kuollut
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut.
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut

Onnentoivotukset - Urasaavutukset

新しい仕事での成功を祈っています。
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Menestyksen toivottaminen uuteen työhön
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
・・・・としての成功を祈っています。
Желаем тебе упехов на новой должности
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työtehtävässä
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
仕事が見つかってよかったね!
Поздравляем с приемом на работу!
Onnittelut henkilölle, joka on saanut uuden, tuottavan työn
・・・・で良いスタートを切れますように。
Удачи в твой первый рабочий день в...
Onnentoivotus ensimmäiselle työpäivälle

Onnentoivotukset - Lapsen syntymä

新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Поздравляем с рождением ребенка!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Поздравляем с прибавлением!
Onnittelu pariskunnalle lapsen syntymästä
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Naiselle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Поздравляем с пополнением семейства!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä

Onnentoivotukset - Kiitoskirjeet

・・・・をどうもありがとう。
Большое спасибо за...
Yleinen kiitosviesti
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Kiittäminen oman ja toisen puolesta
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Kiitoksen ilmaisu jollekin, joka on tehnyt jotain puolestasi
ほんのお礼のしるしです。
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Annettaessa jollekin lahja kiitokseksi
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Огромное тебе спасибо за...
Kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Мы очень благодарны тебе за...
Vilpittömän kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
それどころかあなたに感謝してます!
Не за что! Спасибо тебе!
Käytetään kun joku kiittää sinua jostain, mistä hyödyitte myös itse.

Onnentoivotukset - Juhlapyhätoivotukset

・・・・から季節のあいさつです。
... шлют свои поздравления
Joulun ja uudenvuodentoivotus Yhdysvalloissa
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
イースターおめでとう!
С днем Пасхи!
Pääsiäisen toivotus kristityissä maissa
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Счастливого дня Благодарения!
Kiitospäivän toivotus Yhdysvalloissa
明けましておめでとう!
Счастливого Нового Года!
Uudenvuoden toivotus
楽しい休暇をお過ごしください。
С праздником!
Yhdysvalloissa ja Kanadassa käytetty juhlapyhätoivotus (erityisesti jouluun ja hanukkaan liittyvä)
ハヌカーおめでとう!
Поздравляю с ханука!
Hanukantoivotus
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Diwalintoivotus
メリークリスマス!
С Рождеством!
Jouluntoivotus kristityissä maissa
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
С Новым Годом и Рождеством!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!