Esperantoksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset

Onnentoivotukset - Avioliitto

おめでとうございます。末永くお幸せに。
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Vastavihityn parin onnittelu
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Vastavihityn parin onnittelu
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Gratulojn pro ligante la nodon!
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Gratulojn pro diri "jes"!
Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Vastavihityn parin onnittelu

Onnentoivotukset - Kihlaus

婚約おめでとう!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Yleinen onnittelu kihlauksen johdosta
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu, jonka tunnet hyvin, kysyäksesi milloin vietetään häitä

Onnentoivotukset - Syntymäpäivät ja vuosipäivät

誕生日おめでとう!
Feliĉan naskiĝtagon!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
誕生日おめでとう!
Feliĉan naskiĝtagon!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
誕生日おめでとう!
Feliĉan naskiĝtagon!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa
記念日おめでとう!
Feliĉa datreveno!
Yleinen hääpäiväonnittelu, usein korteissa
・・・・周年おめでとう!
Feliĉa... datreveno!
Hääpäivätoivotus tietylle vuosimäärälle (esim. hopeahäät, timanttihäät)
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Avioliiton pituuden korostaminen ja hyvän hääpäivän toivottaminen
結婚20周年おめでとう!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
20-vuotishääpäivätoivotus
銀婚記念日おめでとう!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
25-vuotishääpäivätoivotus
ルビー婚記念日おめでとう!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
40-vuotishääpäivätoivotus
真珠婚記念日おめでとう!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
30-vuotishääpäivätoivotus
珊瑚婚記念日おめでとう!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
35-vuotishääpäivätoivotus
金婚記念日おめでとう!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
50-vuotishääpäiväonnittelu
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
60-vuotishääpäivätoivotus

Onnentoivotukset - Parane pian - toivotukset

早くよくなってね。
Saniĝus baldaŭ.
Yleinen parane pian -toivotus, usein kortissa
一刻も早く良くなることを願っています。
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Yleinen parane pian -toivotus
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä
はやく元気になってください。
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Yleinen parane pian -toivotus
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta

Onnentoivotukset - Yleiset onnittelut

・・・・おめでとう。
Gratulojn pro...
Yleinen onnittelulause
・・・・がうまくいくように祈っています。
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
・・・・が成功するように祈っています。
Mi deziras al vi sukceson en...
Toivotetaan onnea tulevaisuudelle
・・・・おめでとう。
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta
・・・・お疲れ様。
Bonege por...
Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta, vähemmän virallinen
卒業検定合格おめでとう!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Onnittelu ajokokeen suorittamisesta
お疲れ様。頑張ったね。
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Läheisen perheenjäsenen tai ystävän onnittelu
おめでとう!
Feliĉoj!
Epämuodollinen, melko harvinainen, lyhyt onnittelumuoto

Onnentoivotukset - Onnentoivotukset akateemisesta suorituksesta

卒業おめでとう!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Onnittelu korkeakoulusta valmistumisesta
試験合格おめでとう!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Onnittelu kokeen läpäisystä koulussa
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Bonege kun via ekzameno!
Epämuodollinen puhekielinen ilmaisu, kun joku suoriutuu erittäin hyvin kokeessa
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Onnittelu maisterintutkinnon suorittamisesta ja onnentoivotus tulevaisuudelle
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, mutta epävarma siitä, jatkaako henkilö yliopistoon vai töihin
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan töihin
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan yliopistoon

Onnentoivotukset - Surunvalittelut

・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Kuolema oli joko yllättävä tai odotettavissa.
謹んでお悔やみを申し上げます。
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Surunvalittelut jollekin, jonka poika / tytär / mies / vaimo on kuollut
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut.
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut

Onnentoivotukset - Urasaavutukset

新しい仕事での成功を祈っています。
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Menestyksen toivottaminen uuteen työhön
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
・・・・としての成功を祈っています。
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työtehtävässä
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa
仕事が見つかってよかったね!
Gratuloj por akirai la laboron!
Onnittelut henkilölle, joka on saanut uuden, tuottavan työn
・・・・で良いスタートを切れますように。
Bona fortuno sur via unua tago en...
Onnentoivotus ensimmäiselle työpäivälle

Onnentoivotukset - Lapsen syntymä

新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Gratulojn pro via nova alveno!
Onnittelu pariskunnalle lapsen syntymästä
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Naiselle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä

Onnentoivotukset - Kiitoskirjeet

・・・・をどうもありがとう。
Multajn dankojn por...
Yleinen kiitosviesti
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Kiittäminen oman ja toisen puolesta
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Kiitoksen ilmaisu jollekin, joka on tehnyt jotain puolestasi
ほんのお礼のしるしです。
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Annettaessa jollekin lahja kiitokseksi
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Ni tre dankas vin pro...
Vilpittömän kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain
それどころかあなたに感謝してます!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Käytetään kun joku kiittää sinua jostain, mistä hyödyitte myös itse.

Onnentoivotukset - Juhlapyhätoivotukset

・・・・から季節のあいさつです。
Sezonaj salutoj el...
Joulun ja uudenvuodentoivotus Yhdysvalloissa
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
イースターおめでとう!
Feliĉan Paskon!
Pääsiäisen toivotus kristityissä maissa
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Feliĉan Dankofeston
Kiitospäivän toivotus Yhdysvalloissa
明けましておめでとう!
Feliĉan Novjaron!
Uudenvuoden toivotus
楽しい休暇をお過ごしください。
Feliĉaj Ferioj!
Yhdysvalloissa ja Kanadassa käytetty juhlapyhätoivotus (erityisesti jouluun ja hanukkaan liittyvä)
ハヌカーおめでとう!
Feliĉa Hanukkah!
Hanukantoivotus
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Feliĉa Divali al vi.
Diwalintoivotus
メリークリスマス!
Feliĉan Kristnaskon!
Jouluntoivotus kristityissä maissa
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!