Tšekiksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Дорогой Иван,
Milý Johne,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Дорогая мама/папа
Milá maminko, Milý tatínku,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Дорогой дядя Петя,
Milý strýčku Jerome,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Привет, Иван,
Ahoj Johne,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Здорово, Иван,
Čau Johne,
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Иван,
Johne,
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Любимый (ая),
Můj milý/Moje milá,
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Дорогой мой...
Můj nejdražší/Moje nejdražší,
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Милый Иван,
Nejdražší Johne,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Спасибо за письмо.
Děkuji za Tvůj dopis.
Kirjeeseen vastaaminen
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Dopis od Tebe mě moc potěšil.
Kirjeeseen vastaaminen
Извини, что так долго не писал(а)
Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a).
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Мы так давно не общались
Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Už máš nějaké plány na... ?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
С удовольствием сообщаю, что...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Я был рад услышать, что...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Tietojen tai uutisten välittäminen
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Я так сожалею о...
Je mi moc líto, že...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
... тоже шлет привет.
... posílá pozdrav!
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Передай ... привет от меня.
Pozdravuj ode mě... .
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Надеюсь на скорый ответ.
Těším se na tvojí odpověď.
Vastauspyyntö
Ответь как можно скорее
Napiš brzy.
Suora vastauspyyntö
Напиши, если/когда...
Napiš mi prosím, až...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Береги себя.
Opatruj se.
Kirje perheelle ja ystäville
Я тебя люблю.
Miluji tě.
Kirje kumppanille
С наилучшими пожеланиями
S přáním všeho nejlepšího,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
С наилучшими пожеланиями,
Mějte se moc hezky,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
С уважением..
Nejsrdečnější pozdravy,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Всего наилучшего,
Jen to nejlepší,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
С любовью,
S láskou,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Я вас люблю,
S láskou,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Люблю,
S láskou,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle