Espanjaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
Colonia Polanco
C.P. 12560 México, D.F.
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
12560 Madrid (Madrid)
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 1102
2560 Quilmes, Provincia de Buenos Aires
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Sra. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Sra. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Дорогой Иван,
Querido Juan:
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Дорогая мама/папа
Mamá / Papá:
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Дорогой дядя Петя,
Querido tío José:
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Привет, Иван,
Hola Juan:
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Здорово, Иван,
Hola Juan:
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Иван,
Juan:
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Любимый (ая),
Querido:
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Дорогой мой...
Mi amor:
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Милый Иван,
Amado Juan:
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Спасибо за письмо.
Gracias por su / tu carta.
Kirjeeseen vastaaminen
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Kirjeeseen vastaaminen
Извини, что так долго не писал(а)
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Мы так давно не общались
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Escribo para decirle / decirte que...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
С удовольствием сообщаю, что...
Me complace anunciar que...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Я был рад услышать, что...
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Tietojen tai uutisten välittäminen
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Siento informarte que...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Я так сожалею о...
Lamenté mucho cuando escuché que...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
... тоже шлет привет.
X te envía muchos cariños.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Передай ... привет от меня.
Saluda a X de mi parte.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Надеюсь на скорый ответ.
Espero saber de ti pronto.
Vastauspyyntö
Ответь как можно скорее
Escríbeme pronto.
Suora vastauspyyntö
Напиши, если/когда...
Escríbeme cuando...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Escríbeme cuando tengas más información.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Береги себя.
Cuídate / Cuídense
Kirje perheelle ja ystäville
Я тебя люблю.
Te amo,
Kirje kumppanille
С наилучшими пожеланиями
Cariños,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
С наилучшими пожеланиями,
Cariños,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
С уважением..
Cariños,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Всего наилучшего,
Mis mejores deseos,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
С любовью,
Con todo mi amor,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Я вас люблю,
Con todo mi amor,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Люблю,
Con amor,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle