Japaniksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
123-1234
東京都渋谷区代々木1234
佐藤太郎様
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Hyvä John,
佐藤君へ
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hei äiti / isä
お母さんへ/お父さんへ
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Hei setä Jerome,
太郎おじさんへ
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Hei John,
佐藤君へ
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Heippa John,
太郎くんへ
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
John,
太郎くんへ
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Rakkaani,
太郎へ
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Rakkaani,
太郎へ
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Rakas John,
太郎へ
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Kiitos kirjeestäsi.
お手紙ありがとう。
Kirjeeseen vastaaminen
Oli mukava kuulla sinusta taas.
久しぶりに手紙をもらってうれしかったよ。
Kirjeeseen vastaaminen
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
長い間連絡してなくてごめんね。
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
しばらく連絡を取ってなかったね。
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
・・・・をお知らせします。
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Onko sinulla suunnitelmia...
・・・・に何か予定はありますか?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
送ってくれて/招待してくれて/教えてくれてどうもありがとう。
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
教えてくれて/申し出てくれて/・・・・のことで手紙をくれて本当感謝しています。
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
手紙をくれて/招待してくれて/・・・・を送ってくれて本当に感謝しています。
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
・・・・を報告します。
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ilahduin kuullessani, että...
・・・・ということを聞いてうれしいです。
Tietojen tai uutisten välittäminen
On ikävää kertoa, että...
残念だけど・・・・をお知らせます。
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Olin pahoillani kuullessani, että...
・・・・を聞いて私も悲しいです。
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
・・・・に、私が寂しがっていることを伝えておいてください。
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
... lähettää terveisiä.
・・・・がよろしく言っていました。
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Sano ... terveisiä minulta.
・・・・によろしく言っておいてね。
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
お返事を待っています。
Vastauspyyntö
Kirjoita taas pian.
はやく返事を書いてね。
Suora vastauspyyntö
Kirjoita takaisin heti, kun...
・・・・の時は連絡してください。
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
なにか報告があったらまた教えてください。
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Pärjäilkää.
元気でね
Kirje perheelle ja ystäville
Rakastan sinua.
好きだよ
Kirje kumppanille
Terveisin,
じゃあね
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Parhain terveisin,
じゃあね
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Parhain terveisin,
またね
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Kaikkea hyvää,
元気でね
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Rakkaudella,
元気でね
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Rakkain terveisin,
元気でね
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Rakkaudella,
体に気をつけてね
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle