Unkariksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Lieber Johannes,
Kedves John!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Liebe(r) Mama / Papa,
Kedves Anya / Apa!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Lieber Onkel Hieronymus,
Kedves Jerome Nagybácsi!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Hallo Johannes,
Szia John!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hey Johannes,
Szia John!
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Johannes,
John!
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mein(e) Liebe(r),
Kedvesem / Drágám!
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mein(e) Liebste(r),
Kedvesem / Drágám!
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Liebster Johannes,
Drága John!
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Vielen Dank für Deinen Brief.
Köszönöm a leveledet.
Kirjeeseen vastaaminen
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Jó volt megint hallani felőled.
Kirjeeseen vastaaminen
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Azért írok, hogy elmondjam ...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Hast Du schon Pläne für...?
Van már valami programod...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Örömmel jelentem be, hogy ...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Örömmel hallottam, hogy ...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
... grüßt herzlich.
... is üdvözletét küldi.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Bitte grüße... von mir.
Üdvözöld...-t helyettem is.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Várom a válaszodat.
Vastauspyyntö
Schreib mir bitte bald zurück.
Írj hamar.
Suora vastauspyyntö
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Írj, amint ....
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Írj, ha többet megtudsz.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Mach's gut.
Vigyázz magadra.
Kirje perheelle ja ystäville
Ich liebe Dich.
Szeretlek
Kirje kumppanille
Herzliche Grüße
Legjobbakat!
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Mit besten Grüßen
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Beste Grüße
Üdvözlettel,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Gute
Legjobbakat!
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Szeretettel,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Szeretettel, / Sok puszi,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Szeretettel, / Sok puszi,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle