Italiaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Cardinelli Domenico & Vittorio
via delle Rose, 18
Petrignano
06125 Perugia
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Lieber Johannes,
Caro Luca,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Liebe(r) Mama / Papa,
Cari mamma e papà,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Lieber Onkel Hieronymus,
Caro zio Flavio,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Hallo Johannes,
Ciao Matteo,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hey Johannes,
Ciao Matty!
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Johannes,
Luca,
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mein(e) Liebe(r),
Tesoro,
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mein(e) Liebste(r),
Amore,
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Liebster Johannes,
Amore mio,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Vielen Dank für Deinen Brief.
Grazie per avermi scritto.
Kirjeeseen vastaaminen
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Che bello sentirti!
Kirjeeseen vastaaminen
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Hast Du schon Pläne für...?
Hai già dei piani per...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Sono felice di annunciarti che...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Sono davvero felice di sapere che...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Mi dispiace molto doverti dire che...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Mi dispiace sapere che...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
... grüßt herzlich.
...ti manda i suoi saluti.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Bitte grüße... von mir.
Salutami...
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Spero di avere presto tue notizie.
Vastauspyyntö
Schreib mir bitte bald zurück.
Rispondimi presto.
Suora vastauspyyntö
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Rispondimi non appena...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Mach's gut.
Stammi bene.
Kirje perheelle ja ystäville
Ich liebe Dich.
Ti amo.
Kirje kumppanille
Herzliche Grüße
I migliori auguri
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Mit besten Grüßen
Con i migliori auguri
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Beste Grüße
Cari saluti
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Gute
Tante belle cose
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Con tanto amore
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Tanti cari saluti
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Alles Liebe
Con affetto,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle