Unkariksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Clarisse Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Paris.
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Claude Dubois
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Jacques Durant
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Stéphane Bajon
50 avenue de la République
1500 Genève.
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Cher Benjamin,
Kedves John!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Chère Maman / Cher Papa,
Kedves Anya / Apa!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Cher Oncle Jeremy,
Kedves Jerome Nagybácsi!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Salut Sylvain,
Szia John!
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Coucou Daniel,
Szia John!
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Victor,
John!
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mon chéri / Ma chérie,
Kedvesem / Drágám!
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mon cher et tendre / ma chère et tendre
Kedvesem / Drágám!
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Mon très cher Christophe,
Drága John!
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Merci pour votre lettre.
Köszönöm a leveledet.
Kirjeeseen vastaaminen
Cela m'a fait plaisir d'avoir des nouvelles.
Jó volt megint hallani felőled.
Kirjeeseen vastaaminen
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Je t'écris pour te dire que...
Azért írok, hogy elmondjam ...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
As-tu prévu quelque chose pour...?
Van már valami programod...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
J'ai la joie de vous annoncer que...
Örömmel jelentem be, hogy ...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
J'ai eu la joie d'apprendre que...
Örömmel hallottam, hogy ...
Tietojen tai uutisten välittäminen
J'ai le regret de vous informer que...
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
...envoie ses salutations.
... is üdvözletét küldi.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Dis bonjour à... de ma part.
Üdvözöld...-t helyettem is.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Dans l'attente d'une réponse très prochaine de ta part.
Várom a válaszodat.
Vastauspyyntö
Écris-moi vite.
Írj hamar.
Suora vastauspyyntö
Écris-moi quand...
Írj, amint ....
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
Írj, ha többet megtudsz.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Prends soin de toi.
Vigyázz magadra.
Kirje perheelle ja ystäville
Je t'aime.
Szeretlek
Kirje kumppanille
Tous mes vœux,
Legjobbakat!
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Amitiés,
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Amicalement,
Üdvözlettel,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Bien à vous/toi,
Legjobbakat!
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Tendrement,
Szeretettel,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Bises,
Szeretettel, / Sok puszi,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Bisous,
Szeretettel, / Sok puszi,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle