Portugaliksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Sz.P. Michał Kopiejka
ul. B. Prusa 32/29
91-075 Łódź
Sr. Vítor Silva
Av. Alagoas 546
Bairro Alegria
Vitória da Conquista BA
45025-440
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith
8 Crossfield Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Drogi Janie,
Querido Vítor,
Querida Maria,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice,
Querida Mãe,
Querido Pai,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Drogi Wujku,
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Cześć Michale,
Olá Vítor,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hej Janku,
Oi Vítor,
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Janku,
Vítor,
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Mój Drogi/Moja Droga,
Meu querido,
Minha querida,
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Meu amado,
Minha amada,
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Najdroższy/Najdroższa,
Amado Vítor,
Amada Maria,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Dziękuję za Twój list.
Obrigado por sua carta.
Kirjeeseen vastaaminen
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Foi bom ter notícias suas novamente.
Kirjeeseen vastaaminen
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Piszę, by przekazać Ci...
Escrevo-lhe para dizer que ...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Czy masz już plany na...?
Você já fez planos para ...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Sou muito grato a você por me avisar / oferecer / escrever...
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ucieszyłem się słysząc, że...
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Z przykrością piszę, że...
Lamento informá-lo que ...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Tak przykro mi słyszeć, że...
Fiquei tão triste ao saber que ...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
Pozdrowienia od...
...manda lembranças.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Pozdrów ode mnie...
Diga olá para ... por mim.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Czekam na Twoją odpowiedź.
Espero ter notícias suas em breve.
Vastauspyyntö
Odpisz szybko.
Escreva novamente em breve.
Suora vastauspyyntö
Odpisz, gdy...
Escreva de volta quando...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Trzymaj się ciepło.
Cuide-se.
Kirje perheelle ja ystäville
Kocham Cię.
Eu te amo.
Kirje kumppanille
Pozdrawiam serdecznie,
Abraços,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Pozdrawiam ciepło,
Com carinho,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Serdecznie pozdrawiam,
Com carinho,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Ściskam,
Tudo de bom,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Buziaki,
Com todo meu amor,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Ściskam serdecznie,
Com muito amor,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Mnóstwo buziaków,
Com muito amor,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle