Portugaliksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Sr. Vítor Silva
Av. Alagoas 546
Bairro Alegria
Vitória da Conquista BA
45025-440
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Beste Jan
Querido Vítor,
Querida Maria,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Beste mama / papa
Querida Mãe,
Querido Pai,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Beste oom Jeroen
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Hallo Jan
Olá Vítor,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hoi Jan
Oi Vítor,
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Jan
Vítor,
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Lieve ...
Meu querido,
Minha querida,
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Liefste ...
Meu amado,
Minha amada,
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Lieve Jan
Amado Vítor,
Amada Maria,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Hartelijk dank voor jouw brief.
Obrigado por sua carta.
Kirjeeseen vastaaminen
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Foi bom ter notícias suas novamente.
Kirjeeseen vastaaminen
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Escrevo-lhe para dizer que ...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
Heb je al plannen voor ...?
Você já fez planos para ...?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief ...
Sou muito grato a você por me avisar / oferecer / escrever...
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Ik was erg blij om te horen dat ...
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Helaas moet ik je melden dat ...
Lamento informá-lo que ...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Het spijt me te moeten horen dat ...
Fiquei tão triste ao saber que ...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
... doet jou de groeten.
...manda lembranças.
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Doe ... de groeten namens mij.
Diga olá para ... por mim.
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Ik hoop snel van jou te horen.
Espero ter notícias suas em breve.
Vastauspyyntö
Schrijf me snel terug.
Escreva novamente em breve.
Suora vastauspyyntö
Schrijf me snel terug wanneer ...
Escreva de volta quando...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Het ga je goed.
Cuide-se.
Kirje perheelle ja ystäville
Ik hou van je.
Eu te amo.
Kirje kumppanille
Hartelijke groeten,
Abraços,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Met hartelijke groeten,
Com carinho,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Groeten,
Com carinho,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Groeten,
Tudo de bom,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Liefs,
Com todo meu amor,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Liefs,
Com muito amor,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Liefs,
Com muito amor,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle