Tšekiksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Yksityiskirje

Yksityiskirje - Osoite

Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
Colonia Polanco
C.P. 12560 México, D.F.
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Osoitteen ulkomuoto Suomessa: Vastaanottajan nimi
kadun nimi + katunumero
postiosoite + kaupungin nimi
maa.
Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
12560 Madrid (Madrid)
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
Vastaanottajan nimi
katunumero + kadun nimi
kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero
Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 1102
2560 Quilmes, Provincia de Buenos Aires
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa:
Vastaanottajan nimi
talon numero + kadun nimi
kaupungin nimi
kunta
postinumero.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Osoitteen ulkoasu Kanadassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero
Sra. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Osoitteen ulkoasu Australiassa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
osavaltion nimi
kaupungin nimi + postinumero
Sra. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa:
Vastaanottajan nimi
katunumero + katu
esikaupunki/katu/postilokero
kaupungin nimi + postinumero

Yksityiskirje - Aloitus

Querido Juan:
Milý Johne,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Mamá / Papá:
Milá maminko, Milý tatínku,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä vanhempia
Querido tío José:
Milý strýčku Jerome,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä perheenjäsentä
Hola Juan:
Ahoj Johne,
Epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Hola Juan:
Čau Johne,
Hyvin epämuodollinen, yleinen tapa tervehtiä ystävää
Juan:
Johne,
Epämuodollinen,suora tapa tervehtiä ystävää
Querido:
Můj milý/Moje milá,
Hyvin epämuodollinen tervehdys rakastetulle
Mi amor:
Můj nejdražší/Moje nejdražší,
Hyvin epämuodollinen tervehdys kumppanille
Amado Juan:
Nejdražší Johne,
Epämuodollinen tervehdys kumppanille
Gracias por su / tu carta.
Děkuji za Tvůj dopis.
Kirjeeseen vastaaminen
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Dopis od Tebe mě moc potěšil.
Kirjeeseen vastaaminen
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a).
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu.
Kirje vanhalle ystävälle, johon et ole ottanut yhteyttä pitkään aikaan

Yksityiskirje - Kirjeen runko

Escribo para decirle / decirte que...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
Tärkeiden uutisten ilmoittaminen
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Už máš nějaké plány na... ?
Kutsu johonkin tapahtumaan tai tapaamiseen
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Käytetään kiitoksessa / kutsuissa / tiedon lähettämisessä
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Käytetään, kun halutaan kiittää vastaanottajaa tiedosta / tarjouksesta / kirjeestä
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Käytetään, kun arvostat vilpittömästi saamaasi kirjettä / kutsua / lähetystä
Me complace anunciar que...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Hyvien uutisten ilmoittaminen ystävälle
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Tietojen tai uutisten välittäminen
Siento informarte que...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Huonojen uutisten ilmoittaminen ystävälle
Lamenté mucho cuando escuché que...
Je mi moc líto, že...
Ystävän lohduttaminen huonojen uutisten jälkeen

Yksityiskirje - Lopetus

Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Kun haluat kertoa vastaanottajan kautta jollekin ikävöiväsi heitä
X te envía muchos cariños.
... posílá pozdrav!
Terveisten välittäminen toiselta henkilöltä
Saluda a X de mi parte.
Pozdravuj ode mě... .
Kun halutaan tervehtiä toista henkilöä vastaanottajan kautta
Espero saber de ti pronto.
Těším se na tvojí odpověď.
Vastauspyyntö
Escríbeme pronto.
Napiš brzy.
Suora vastauspyyntö
Escríbeme cuando...
Napiš mi prosím, až...
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Escríbeme cuando tengas más información.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Kun haluat, että vastaanottaja kirjoittaa takaisin vasta, kun hänellä on uutisia kerrottavanaan.
Cuídate / Cuídense
Opatruj se.
Kirje perheelle ja ystäville
Te amo,
Miluji tě.
Kirje kumppanille
Cariños,
S přáním všeho nejlepšího,
Epämuodollinen, käytetään ystävien, perheen tai kollegoiden kesken
Cariños,
Mějte se moc hezky,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Cariños,
Nejsrdečnější pozdravy,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Mis mejores deseos,
Jen to nejlepší,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Con todo mi amor,
S láskou,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Con todo mi amor,
S láskou,
Epämuodollinen, kirjeessä ystäville tai perheelle
Con amor,
S láskou,
Epämuodollinen, kirjoitettaessa perheelle