Italiaksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Ilmoitukset ja kutsut

Ilmoitukset ja kutsut - Syntymä

Vi er glade for at meddele fødslen af...
Siamo felici di annunciare la nascita di...
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Jeg er glad for at fortælle jer at... nu har en lille søn/datter.
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Kun kolmas osapuoli ilmoittaa lapsen syntymästä
Vi vil gerne meddele fødslen af vores nye baby.
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Vi er henrykte over at introducere dig for... vores nye søn/datter.
Siamo lieti di presentarvi...
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä, usein kortissa, jossa on lapsen kuva
Ti små fingre, ti små tæer, og med disse nye fingre og tæer vokser vores familie... og er henrykt over at meddele fødslen af...
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Yleinen sanonta englanniksi, kun pariskunta haluaa ilmoittaa lapsensa syntymästä
Med kærlighed og håb byder vi... velkommen til verdenen.
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Vi er stolte over at præsentere/annoncere det nyeste medlem af vores familie...
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Vi himmelhenrykt over at meddele ankomsten af vores søn/datter.
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä

Ilmoitukset ja kutsut - Kihlaus

... og... er forlovet.
...e... annunciano il loro fidanzamento.
Kihlauksesta ilmoittaminen
... er glade for at kunne meddele deres forlovelse.
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
Pariskunta haluaa ilmoittaa kihlauksestaan
Vi er glade for at kunne meddele forlovelsen af... og...
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Kihlauksesta ilmoittaminen
Hr. og Fru. ... af ..., meddeler deres datters forlovelse,..., til..., søn af Hr. og Fru...., (også) af... . Et august bryllup er planlagt.
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Perinteinen malli, kun vanhemmat haluavat ilmoittaa tyttärensä kihlauksesta
Kom og deltag i en fest for... og... for at fejre deres forlovelse.
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Kutsuminen kihlajaisiin
I er hjerteligt inviteret til... og... forlovelsesfest på...
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Kutsuminen kihlajaisiin

Ilmoitukset ja kutsut - Avioliitto

Vi er glade for at meddele brylluppet/ægteskabet mellem... og...
...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Avioliitosta ilmoittaminen
Frk.... bliver snart Fru. ...
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Ilmoitus naisen avioliitosta
Frk. ... og Hr. ... anmoder venligt om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup. Du er velkommen til at komme og nyde denne specielle dag med dem.
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Pariskunta kutsuu vieraita omiin häihinsä
Hr. ... Fru. ... anmoder om jeres tilstedeværelse ved ægsteskabet mellem deres søn/datter og... den...
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Avioituvan miehen / naisen vanhemmat kutsuvat vieraita häihin
Fordi I har været meget vigtige i deres liv, ... og... anmoder de om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup den... på...
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Pariskunta kutsuu läheisiä ystäviään omiin häihinsä

Ilmoitukset ja kutsut - Juhlat, erikoistilaisuudet

Vi ville være henrykte hvis I kunne deltage sammen med os den... på... for...
Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Ihmisten kutsuminen sosiaaliseen tapahtumaan tiettynä päivänä, tietyssä paikassa ja tietystä syystä
Vi anmoder om fornøjelsen af jeres selskab ved en middag for at fejre...
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Ihmisten kutsuminen illallisille ja syy, miksi
I er hjerteligt inviteret til...
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Virallinen, ihmisten kutsuminen viralliseen tapahtumaan. Käytetään usein yritysjuhlien kutsuissa
Vi holder en fest mellem venner for at fejre... og vi ville være meget glade hvis du kunne komme.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Virallinen, läheisten ystävien kutsuminen tärkeään sosiaaliseen tapahtumaan
Vi vil meget gerne have at du kommer.
Contiamo sulla tua presenza.
Kutsumisen jälkeen, painottaakseen henkilön läsnäolon merkitystä
Kunne du tænke dig at komme til... til...?
Hai voglia di vederci per...?
Epävirallinen, ystävien kutsuminen kylään muuten v ain