Tšekiksi | Sanontoja - Yksityinen kirjeenvaihto | Ilmoitukset ja kutsut

Ilmoitukset ja kutsut - Syntymä

Siamo felici di annunciare la nascita di...
S potěšením oznamujeme narození...
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
S potěšením Vám chceme oznámit, že se... narodil(a) syn/dcera.
Kun kolmas osapuoli ilmoittaa lapsen syntymästä
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
S potěšením oznamujeme narození našeho malého chlapečky/holčičky.
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Siamo lieti di presentarvi...
S potěšením Vám představujeme..., našeho syna/naší dceru.
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä, usein kortissa, jossa on lapsen kuva
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Všichni slyšte novinu, máme větší rodinu! Dneska ráno byl ten čas, kdy další přišel mezi nás. ... a ... s potěšením oznamují narození....
Yleinen sanonta englanniksi, kun pariskunta haluaa ilmoittaa lapsensa syntymästä
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
S láskou a nadějí jsme přivítali... na svět.
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
S potěšením Vám představujeme nejnovějšího člena naší rodiny...
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
S nadšením Vám oznamujeme příchod našeho syna/naší dcery.
Pariskunnan ilmoitus oman lapsen syntymästä

Ilmoitukset ja kutsut - Kihlaus

...e... annunciano il loro fidanzamento.
... a ... jsou zasnoubeni.
Kihlauksesta ilmoittaminen
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
... s radostí oznamují své zasnoubení.
Pariskunta haluaa ilmoittaa kihlauksestaan
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
S radostí Vám oznamujeme zasnoubení ... a... .
Kihlauksesta ilmoittaminen
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Pan a paní ... oznamují zasnoubení jejich dcery, ..., s..., synem pana a paní ... . Svatba se uskuteční v srpnu.
Perinteinen malli, kun vanhemmat haluavat ilmoittaa tyttärensä kihlauksesta
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Přijďte na večírek pro ... a ..., abychom oslavili jejich zasnoubení.
Kutsuminen kihlajaisiin
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Jste srdečně zváni na zásnubní oslavu pro ... a ... dne...
Kutsuminen kihlajaisiin

Ilmoitukset ja kutsut - Avioliitto

...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Dovolujeme si Vám oznámit, že dne... budou oddáni... a...
Avioliitosta ilmoittaminen
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Slečna se brzy stane paní ...
Ilmoitus naisen avioliitosta
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
... a ... si dovolují oznámit, že budou oddáni dne... v... . Jste srdečně zváni s nimi prožít tento jedinečný den.
Pariskunta kutsuu vieraita omiin häihinsä
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Pan a paní... Vás zvou na svatební obřad jejich syna/dcery dne... v/na...
Avioituvan miehen / naisen vanhemmat kutsuvat vieraita häihin
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Protože jste v jejich životech velice důležití, ... a ... vás srdečně zvou na jejich svatbu dne... v/na...
Pariskunta kutsuu läheisiä ystäviään omiin häihinsä

Ilmoitukset ja kutsut - Juhlat, erikoistilaisuudet

Saremmo felici di vederti il...alle...per...
S radostí Vás zveme na... dne... u příležitosti...
Ihmisten kutsuminen sosiaaliseen tapahtumaan tiettynä päivänä, tietyssä paikassa ja tietystä syystä
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Rádi bychom Vás chtěli poznat na večeři u příležitosti...
Ihmisten kutsuminen illallisille ja syy, miksi
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Jste srdečně zváni...
Virallinen, ihmisten kutsuminen viralliseen tapahtumaan. Käytetään usein yritysjuhlien kutsuissa
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Pořádáme večírek pro přátele k oslavě... a byli bychom rádi, kdybyste mohli přijít.
Virallinen, läheisten ystävien kutsuminen tärkeään sosiaaliseen tapahtumaan
Contiamo sulla tua presenza.
Bylo bychom velice rádi, kdybyste mohli přijít.
Kutsumisen jälkeen, painottaakseen henkilön läsnäolon merkitystä
Hai voglia di vederci per...?
Chtěli byste přijít k... na...?
Epävirallinen, ystävien kutsuminen kylään muuten v ain