"asiamies" - Englanninkielinen käännös

FI

"asiamies" englanniksi

FI asiamies
volume_up
{substantiivi}

asiamies (myös: toimija, vaikuttaja, toimitsija, agentti)
volume_up
agent {subst.}
asiamies (myös: virkamies, upseeri)
volume_up
officer {subst.}
Ennen kaikkea meidän on kuitenkin perustettava tilintarkastajien lisäksi virka, jollainen on Yhdysvalloissa ollut jo kymmenen vuotta: eettinen asiamies.
Above all, though, in addition to accounts auditors, we will need to put in place a figure that has already existed in the United States for ten years: the ethics officer.
volume_up
proxy {subst.}

Esimerkkejä "asiamies"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

FinnishValvontaviranomaisena toimiva asiamies, jolla olisi vastaavat valtuudet, voisi valvoa sellaisten periaatteiden noudattamista.
As a monitoring authority with corresponding powers, an ombudsman could ensure that such principles are observed.
FinnishMeidän, Euroopan parlamentin, joka edustaa nykyään 370 miljoonaa ihmistä, on oltava koko Euroopan kansojen asiamies.
We, the European Parliament, which today represents 370 million people must be the advocate of the peoples of the whole of Europe.
FinnishOn niin ikään tärkeää valvoa, että Tšetšenian paikallinen asiamies hoitaa tehtävänsä puolueettomasti ja tehokkaasti.
It is also important that the local ombudsman in Chechnya be seen to be carrying out his duties impartially, as well as effectively.
FinnishKuluttajavirasto / kuluttaja-asiamies Consumer Agency / Consumer Ombudsman Haapaniemenkatu 4 A PL 5 FI - 00531 Helsinki Tel.
Kuluttajavirasto / kuluttaja-asiamies Consumer Agency / Consumer Ombudsman Haapaniemenkatu 4 A PL 5 FI - 00531 Helsinki Tel.
FinnishMutta kun Euroopan unionin tuomioistuimen julkinen asiamies Saksaa koskevassa asiassa sanoi komissiolle, neuvostolle ja meille, että näin ei voida menetellä, sanoimme, että luovumme taistelusta.
But when the AdvocateGeneral in the proceedings between Germany and the Commission and the Council told us that it was out of the question, we gave in.