"ein" - Ranskankielinen käännös


Tarkoititko Ei
DE

"ein" ranskaksi

volume_up
ein {adj.}
FR
volume_up
ein {adv.}
FR
volume_up
ein {pron.}
FR
FR

DE ein
volume_up
{adjektiivi}

ein (myös: eins)
volume_up
un {adj. maskuliini}
Das heißt, ein Ministerium hätte investieren müssen, und das andere hätte einen Vorteil davon gehabt.
Cela signifie qu'un ministère aurait dû investir pour qu'un autre en retire l'avantage.
Ein besonderes knöchelhohes Design und menschliches Aussehen, Biegsamkeit und Funktionen.
Et un design unique de cheville haute et un aspect humain, [Pas clair] et des fonctions.
Am einen Ende: goldene Stangen - am anderen: ein gesamter Planet.
D'un côté, des lingots d'or -- de l'autre, une planète entière.
volume_up
quelconque {adj. maskuliini / feminiini}
Entscheiden Sie selbst, ein Präsidium oder Mitglieder des Parlaments?
Est -ce vous -même, un comité quelconque ou les membres du Parlement?
Um ein bisschen Druck zu machen, denke ich, müssen wir auch diesen Aktionsplan beschließen.
Pour exercer une quelconque pression, j'estime que nous devons également voter ce plan d'action.
Bewirkt diese Idee einen Wertzuwachs in bezug auf das, was bisher getan wurde?
Cette idée ajoutera -t-elle une valeur quelconque à celui qui vient de se tenir?

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "ein":

ein
German
einen

Esimerkkejä "ein"-ilmaisun käytöstä ranskaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDies ist ein ganz kurzer Überblick all der Studien, die ich mir angeschaut habe.
Ceci est une vue d'ensemble très rapide de toutes les études que j'ai regardées.
GermanDas ist ein äußerst unfairer und für die Kommission nicht akzeptabler Vorschlag.
C'est une proposition extrêmement inéquitable et inacceptable pour la Commission.
GermanFerner ist ein weiterer Ausbau der Siedlungen nach wie vor nicht zu akzeptieren.
Il est en outre inacceptable que les colonies puissent poursuivre leur extension.
GermanNur, die Gemeinschaft braucht für ein solches Vorgehen eben eine Rechtsgrundlage.
Seulement, la Communauté a besoin d'une base juridique pour une telle procédure.
GermanDer Hohe Vertreter, Herr Solana, geht auf diese essenzielle Rollenverteilung ein.
Le Haut Représentant, M. Solana, aborde cette répartition essentielle des rôles.
GermanEinige Schätzungen stufen den Wert dieser Industrie auf 250 Millionen Dollar ein.
Des estimations placent les revenus de cette industrie à 250 million de dollars.
GermanMan hört auf zu atmen und dann – (Keuchen) – atmet man ein und wacht dadurch auf.
Votre respiration s'arrête --(hop)-- Reprenez votre souffle et ça vous réveille.
GermanLegt einfach ein Lächeln auf...... und lasst die Reporter Fotos von uns machen.
Souriez en toute circonstance...... et laissez les phetographes vous mitrailler.
GermanDann sind sie ein Faktor, der jemanden in die höchsten Lohnstufen befördern kann.
Celles-ci la pousseront naturellement dans la direction des plus hauts salaires.
GermanEin präventiver Krieg ist nichts anderes als ein aktiver und einseitiger Angriff.
Une guerre préventive n'est rien d'autre qu'une agression active et unilatérale.
GermanEin solches Europa erkennen sie in der gegenwärtigen Phase der Union nicht mehr.
Les gens ne reconnaissent plus cette Europe dans la phase actuelle de l’ Union.
GermanEin Establishment muss dem Volk zuhören und zu einem Dialog mit ihm bereit sein.
L’ ordre établi doit écouter le peuple et être prêt au dialogue avec celui -ci.
GermanGeben Sie in das Textfeld die gewünschte Bezeichnung für die Optionsgruppe ein.
Dans la zone de texte, saisissez l' intitulé souhaité pour le groupe d' options.
GermanGeben Sie Ihren Suchbegriff in das Suchfeld ein und drücken Sie die Entertaste.
Saisissez vos termes de recherche dans le champ de saisie et appuyez sur Entrée.
GermanBenzol ist ein Stoff, für den sich keine sicheren Grenzwerte definieren lassen.
Le benzène est une substance pour laquelle il n'existe pas de seuil d'innocuité.
GermanDarin wird ein Verbot von Investitionen in illegal enteigneten Besitz festgelegt.
Il instituera une interdiction d'investir sur des biens illégalement expropriés.
GermanIch habe ein Exemplar der Kopenhagener Kriterien vom 21.-22. Juni 1993 vor mir.
J’ ai sous les yeux une copie des critères de Copenhague des 21 et 22 juin 1993.
GermanSicherheitspolitisch wird die Türkei noch immer für ganz Europa ein Garant sein.
La Turquie sera toujours la garante de la sécurité de l’ ensemble de l’ Europe.
GermanDies ist ein Fehlverhalten des Umweltministers, wie es schlimmer nicht sein kann!
Il ne peut être de faute plus grave dans le chef du ministre de l'Environnement.
GermanHerr Präsident, ich fürchte, daß dies eher ein Axiom den bewiesene Tatsache ist.
Je crains que ceci, Monsieur le Président, soit davantage axiomatique que prouvé.