"vielleicht" - Italiankielinen käännös

DE

"vielleicht" italiaksi

IT
volume_up
vielleicht {interjektio}
IT
IT

DE vielleicht
volume_up
{adverbi}

vielleicht (myös: circa, etwa, womöglich, ungefähr)
volume_up
forse {adv.}
Vielleicht sind mir diese Worte entgangen, vielleicht habe ich sie nicht gehört oder nicht gelesen.
Forse queste parole mi sono sfuggite, forse non le ho udite o non le ho lette.
Vielleicht kann der Rat, vielleicht kann die Kommission darauf eine Antwort geben.
Forse il Consiglio e la Commissione possono fornirmi una risposta in merito.
Könnten Sie vielleicht darum ersuchen, dass diese Einrichtungen verbessert werden?
Può forse chiedere, signor Presidente, un miglioramento delle attrezzature?
vielleicht (myös: möglicherweise, wer weiß)
volume_up
chissà {interjektio}
Wenn Sie darauf vielleicht kurz eine Antwort geben könnten.
Chissà se può rispondermi brevemente?
Chissà, forse sarà questo il nostro prossimo obiettivo.
Chissà, forse lo farà nell'intervento conclusivo.
L'onorevole Andersson non l'avrà per caso anche in finlandese?
Herr Präsident, haben Sie vielleicht Neuigkeiten seitens der türkischen Regierung bezüglich Frau Leila Zana?
Signor Presidente, ha per caso ricevuto, da parte del governo turco, notizie a proposito di Leyla Zana?
Verwechseln Sie etwa - und hier sind wir vielleicht beim Kern der Frage angelangt - Homosexualität und Pädophilie?
Non è che state per caso confondendo - forse è questo il nocciolo del problema - l'omosessualità con la pedofilia?
vielleicht
vielleicht (myös: gegebenenfalls, eventuell)

Esimerkkejä "vielleicht"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanIch möchte Ihnen eine Frage stellen und vielleicht einen kleinen Beitrag leisten.
Desidero porle una domanda e, contestualmente, dare anche un piccolo contributo.
GermanVielleicht ist diese Frage sogar zentraler und wichtiger als die eigene Währung.
Una questione probabilmente ancor più delicata e importante della moneta nazionale.
GermanDennoch glaube ich, dass die Mehrheit meiner Fraktion ihr vielleicht zustimmt.
Tuttavia, ritengo che probabilmente la maggioranza del mio gruppo lo condivida.
GermanDer Vorschlag mag vielleicht kompliziert wirken, doch ist er absolut einfach.
La proposta potrebbe sembrare complicata, ma in realtà è tremendamente semplice.
GermanDarf ich vielleicht noch ganz kurz auf die Komplexität der Verfahren eingehen?
Posso trattare molto rapidamente l'argomento della complessità delle procedure?
GermanWas die Liste betrifft, meine ich, dass wir uns hier vielleicht missverstehen.
Per quanto riguarda l’ elenco, credo che anche in questo caso vi sia un malinteso.
GermanDas war vielleicht das schwierigste Unterfangen in den Vermittlungsverhandlungen.
Questa probabilmente è stata la questione più controversa in sede di conciliazione.
GermanVielleicht sieht es bei anderen noch schlechter aus, das hilft aber nicht uns.
E'possibile che altri facciano peggio di noi, ma questo non ci aiuta di certo.
GermanVielleicht kann er sich dann gegen die Annullierung von Flügen selbst versichern.
Essi potrebbero quindi cautelarsi da sé contro il rischio di cancellazione del volo.
GermanVielleicht sollten wir die betroffenen Bereiche konkret beim Namen nennen.
Mi chiedo se sia possibile dare dei nomi e dei volti a questo ridimensionamento.
GermanDiese Handlungen passieren täglich, stündlich, vielleicht in jeder Minute.
Sono atti che accadono quotidianamente, ogni ora se non addirittura ogni minuto.
GermanWas in einem EU-Land funktioniert, glückt in einem anderen vielleicht nicht.
Le misure che funzionano in un paese possono rivelarsi inefficaci in un altro.
GermanNun wird der Kommissar vielleicht gleich sagen, daß man ja auch so verfahren wird.
Il Commissario tra poco probabilmente dirà che ci si muoverà proprio in questo senso.
GermanIch habe sogar etwas getan, was juristisch vielleicht nicht ganz korrekt ist.
Io stesso ho fatto qualcosa che non era corretto sotto il profilo giuridico.
GermanOder besser vielleicht für Gebiete mit geografischen oder natürlichen Nachteilen?
O, ancor meglio, per le aree che sono svantaggiate per ragioni geografiche o naturali?
GermanWie Sie vielleicht bemerkt haben, werde ich gegen diese Entschließung stimmen...
Come avrete potuto osservare, intendo votare contro questa risoluzione...
GermanIch möchte dieser Richtlinie vielleicht noch eine ganz spezielle Dimension verleihen.
Adesso però vorrei guardare a questa legislazione in modo un po'più specifico.
GermanHerr Gallagher und ich haben vielleicht den Eindruck erweckt, uns zu wiederholen.
L'onorevole Gallagher e io abbiamo potuto dare l'impressione di ripeterci.
GermanVielleicht könnte der Kommissar diese beiden konkreten Fragen beantworten.
Capisco, ma non posso riaprire una discussione che ha già occupato tanto tempo.
GermanEin Lichtsignal meinetwegen, aber ein Tonsignal ist vielleicht doch etwas fragwürdig.
Vada per le luci intermittenti, ma l'utilità di un segnale acustico mi pare dubbia.