"speichern" - Italiankielinen käännös

DE

"speichern" italiaksi

volume_up
speichern {transitiiviverbi}

DE speichern
volume_up
[speichernd|gespeichert] {transitiiviverbi}

1. yleinen

speichern (myös: bergen, bewahren, retten, schützen)
volume_up
salvare [salvo|salvato] {transitiiviverbi}
speichern (myös: einlagern)
Sie werden in lebenden Organismen gespeichert und führen bei Labortieren zu Verhaltensstörungen.
Rimangono immagazzinate negli organismi viventi e possono causare modifiche del comportamento degli animali usati negli esperimenti.
Schließlich werden die Fingerabdrücke dieses Menschen ja nicht nur abgenommen und verglichen, sondern auch noch für Jahre gespeichert.
In fondo le impronte digitali di una data persona non vengono solo rilevate e confrontate, ma immagazzinate per anni e anni.
speichern (myös: sich etwas einprägen)
Zu den ins Auge gefaßten Maßnahmen gehört eine Verpflichtung für Diensteanbieter, Übermittlungsdaten zu erfassen und zu speichern und sie Behörden auf Verlangen zur Verfügung zu stellen.
Uno dei provvedimenti ventilati consiste nel fare obbligo ai fornitori di servizi di raccogliere e memorizzare i dati onde, su richiesta, metterli a disposizione delle autorità.

2. ATK

speichern
Zu den ins Auge gefaßten Maßnahmen gehört eine Verpflichtung für Diensteanbieter, Übermittlungsdaten zu erfassen und zu speichern und sie Behörden auf Verlangen zur Verfügung zu stellen.
Uno dei provvedimenti ventilati consiste nel fare obbligo ai fornitori di servizi di raccogliere e memorizzare i dati onde, su richiesta, metterli a disposizione delle autorità.

Esimerkkejä "speichern"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDiese Daten sollte man im Interesse des Kampfes gegen den Terrorismus nicht speichern.
Tali dati, nell'interesse della lotta al terrorismo, non dovrebbero essere memorizzati.
GermanGemäß der Richtlinie sind Daten über einen Zeitraum von 6 bis 24 Monate zu speichern.
Secondo la direttiva i dati devono essere conservati per un periodo compreso fra 6 e 24 mesi.
GermanIn Griechenland werden Baumwolle und Tabak in Speichern eingelagert.
In Grecia il cotone e il tabacco sono stati messi al sicuro in magazzini.
GermanEinholen, Speichern, Verarbeiten, Analysieren und Austauschen sachdienlicher Informationen;
la raccolta, l' archiviazione, il trattamento, l' analisi e lo scambio delle pertinenti informazioni;
GermanAuch das kurzzeitige Speichern von Informationen im Netz, das sogenannte cashing, fällt darunter.
Questo aspetto comprende anche l'archiviazione temporanea di informazioni in rete, il cosiddetto cashing.
GermanWarum wollen die Regierungen Spam-Mails speichern?
Perché i governi non vogliono eliminare questo problema?
GermanSie beruhen auf Lasertechnik, in ihnen können keine Löschungen vorgenommen werden, und sie können große Datenmengen speichern.
Funzionano con il laser, non possono essere cancellate e possono contenere grandi quantità di dati.
GermanNun werden auch umstrittene Forderungen nach Abhören, Registrieren und Speichern unserer Kommunikation laut.
Sono state avanzate inoltre richieste assai controverse in materia di intercettazione, registrazione e archiviazione delle comunicazioni.
GermanVor allem in städtischen Gebieten verfügt der Handel häufig nicht über entsprechende Lagerräume, um größere Abfallmengen zu speichern.
I negozi, soprattutto in ambiente urbano, spesso non dispongono di un magazzino per depositare quantità importanti di rifiuti.
GermanWozu der Gesundheitsausweis genau dienen soll und welche Angaben auf ihm zu speichern sind, stellen zwei der Schlüsselfragen dar, die sich erheben.
Due questioni chiave sono quale debba essere il preciso impiego della tessera e quali informazioni essa debba riportare.
GermanEs stimmt, daß Europol, wenn die Konvention ratifiziert worden ist, Informationen über Individuen speichern darf, die weder verurteilt noch einer Straftat verdächtig sind.
È vero che l'EUROPOL, una volta ratificata la Convenzione, potrà registrare dati relativi a persone mai condannate o sospettate di reato.
GermanIch verweise auf die Diskussion über das Speichern der Kommunikationsdaten aller Telefon- und Internetnutzer oder über biometrische Daten in Reisepässen.
Mi riferisco alla discussione sulla conservazione dei dati relativi alle comunicazioni di tutti gli utenti telefonici e di o sui dati biometrici nei passaporti.
GermanKönnen wir dafür sorgen, dass die Baumwolle in Verkehr gebracht wird, die in griechischen Speichern lagert und von Europa ignoriert wird, damit es Baumwolle aus Drittländern importieren kann?
Riusciamo a tutelare il cotone, ammassato nei depositi greci, il cotone che l’ Europa non acquista, visto che preferisce comprarlo dai paesi terzi?
GermanDie Möglichkeit, die Informationen dreieinhalb Jahre lang zu speichern, ist aus amerikanischer Sicht positiv, während sie vom europäischen Standpunkt aus gerade noch akzeptabel ist.
La possibilità di conservare le informazioni per tre anni e mezzo è un risultato positivo dal punto di vista americano; dal punto di vista europeo è invece appena accettabile.
GermanGegen einige Vorschläge bestehen Vorbehalte, weil die USA Dinge fordern, die sie in ihrer eigenen Gesetzgebung nicht verlangen, wie zum Beispiel das Speichern von Verkehrsdaten.
Alcune di esse suscitano dubbi, in quanto gli Stati Uniti sembrano chiedere misure non contemplate dalla loro stessa legislazione, come la conservazione dei dati sulla circolazione.