"schauen" - Italiankielinen käännös

DE

"schauen" italiaksi

volume_up
schauen {transitiiviverbi}

DE schauen
volume_up
[schauend|geschaut] {transitiiviverbi}

volume_up
guardare [guardo|guardato] {transitiiviverbi}
Nach vorne schauen, das ist wichtig, und die Demokratie weiter voranbringen!
Guardare in avanti è molto importante per far progredire il processo democratico.
Diese Situation muss uns zumindest eines lehren: nach vorn und nicht zurück zu schauen.
Se non altro, la situazione deve insegnarci a guardare avanti, anziché indietro.
Wir sollten also etwas beruhigter in die Zukunft schauen.
Dovremmo dunque poter guardare al futuro con una maggiore tranquillità.

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "schauen":

schauen

Esimerkkejä "schauen"-ilmaisun käytöstä italiaksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanWir schauen uns in der Europäischen Union nach weiteren möglichen Schritten um.
All'interno dell'Unione europea stiamo esaminando quali altre misure adottare.
GermanWenn man eine Studie erstellt, muss man der vollen Wirklichkeit ins Auge schauen!
Se commissioniamo uno studio dobbiamo essere pronti ad accettare la realtà.
GermanIch kann nur sagen, jeder von uns hat die Pflicht, in die Tagesordnung zu schauen.
Posso solo aggiungere che ognuno di noi ha l'obbligo di leggere l'ordine del giorno.
GermanWir müssen auch schauen, dass die Europäische Union bei der WTO aktiver wird.
Occorre altresì promuovere un ruolo più attivo dell'Unione europea in seno all'OMC.
GermanWir müssen genau schauen, welche Möglichkeiten wir innerhalb dieses Haushalts haben.
Dobbiamo esaminare con attenzione le possibilità che questo bilancio ci offre.
GermanSchauen Sie, die heute lebenden Menschen haben das alles noch ganz anders gekannt.
Pensate, coloro che oggi sono in vita hanno conosciuto realtà ben diverse.
GermanWir, die wir hier zu Ihnen schauen, sind die Abgeordneten der europäischen Unionsbürger.
Noi che la stiamo guardando siamo i rappresentanti eletti dell'Unione europea!
GermanSchauen Sie sich noch einmal die ganzen Projekte nach der Debatte des heutigen Tages an.
Riconsideri ulteriormente gli interi progetti alla luce della discussione di oggi.
GermanSchauen wir doch, was in Deutschland geschieht, aber auch in Belgien oder Frankreich.
Guardiamo quello che succede in Germania, ma anche in Belgio o in Francia.
GermanFolglich glaube ich, daß es ein entscheidender Moment ist, und schauen wir, was geschieht.
Credo quindi che questo sia un momento decisivo e vedremo che cosa succederà.
GermanSchauen Sie sich den Verwaltungshaushalt des Rates fürs das nächste Jahr an!
Si pensi al bilancio amministrativo del Consiglio per l’ anno prossimo.
GermanBulgarien und Rumänien schauen und entwickeln sich in die richtige Richtung.
La Bulgaria e la Romania guardano e si muovono nella giusta direzione.
GermanSchauen wir uns die Mehrjahresprogramme an, dann haben Sie eine Einsparung von 1 %.
Se guardiamo ai programmi pluriennali, rileviamo un risparmio di 1 %.
GermanSchauen wir nicht nur auf diese beiden Blöcke der Haushaltspolitik.
Non guardiamo soltanto ai due blocchi summenzionati della politica di bilancio.
GermanEs ist wichtiger, danach zu schauen, was der europäische Bürger davon hält.
È più importante fare attenzione a ciò che pensano i cittadini europei.
GermanJetzt schauen wir alle dabei zu, wie eine wahre Zivilgesellschaft entsteht.
Stiamo assistendo all’ emergere di una vera e propria società civile.
GermanSchauen wir uns an, welches die wichtigsten diesbezüglichen Bemerkungen des Hofes sind.
Vediamo quali sono le principali osservazioni della Corte in proposito.
GermanSchauen Sie sich nur das Verhalten im Zusammenhang mit der thermischen Verwertung an.
E poi guardate che condotta è stata adottata in materia di recupero.
GermanSchauen Sie sich an, was in Italien vor sich geht, in einem Land, das ich so sehr schätze!
Si guardi, ad esempio, alla situazione in Italia, un paese che peraltro rispetto molto.
GermanIch weiß, daß sehr viele darauf schauen, was dieses Parlament sagt.
So che molti attendono con trepidazione di sentire il parere del Parlamento.