"Wettbewerb" - Englanninkielinen käännös

DE

"Wettbewerb" englanniksi

DE Wettbewerb
volume_up
{maskuliini}

1. liike-elämä

2. muu

Herr Berichterstatter, es gibt Wettbewerb und Wettbewerb.
The rapporteur should recognize that there is competition and competition.
Wie verträgt sich der freie Wettbewerb mit einem fairen Wettbewerb?
To what extent is free competition compatible with fair competition?
Andernfalls werden sie einem plötzlichen externen Wettbewerb nicht gewachsen sein.
Otherwise they will not be able to cope with sudden competition from the outside.
Es wird einen faszinierenden Wettbewerb geben, einen Wettlauf um die Gunst der Käufer.
A fascinating contest will develop: a race for the patronage of consumers.
Der Wettbewerb stiess auf grosses Interesse. Es wurden 103 Projekte eingereicht.
The contest met with a strong response and 103 projects were submitted.
Wir stehen nicht in einem Wettbewerb mit den USA - man könnte fast von einem Schönheitswettbewerb sprechen.
We are not in competition with the USA - one could almost liken this to a beauty contest.
Wettbewerb
volume_up
bee {subst.} [Amer.eng.] (competition)

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "Wettbewerb":

Wettbewerb

Esimerkkejä "Wettbewerb"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDoch letztlich muss sich unsere Flotte langfristig im Wettbewerb behaupten können.
However, there are major issues at stake here and they are of concern to me.
GermanDer Wettbewerb ist sehr unausgewogen, und es droht hier eine weitere Verschlechterung.
The situation is very unequal, and there is a risk of its deteriorating further.
GermanVor einigen Jahren hatten wir das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerb und Beschäftigung.
A few years ago we had the White Paper on Growth, Competitiveness and Employment.
GermanLassen wir doch NS-Cargo/DB-Cargo in direkten Wettbewerb mit der SNCF treten.
Why not let the NS-cargo/ DB-cargo combination compete directly with SNCF.
GermanGleichzeitig müssen wir Vorschriften und den fairen Wettbewerb energisch verteidigen.
I believe that the broader footwear issue confronts us with that imperative.
GermanNatürlich geht es nicht darum, mit den USA in Wettbewerb treten zu wollen.
We should not of course try to establish ourselves as a rival to the United States.
GermanÜber einen längeren Zeitraum gezahlte Beihilfen verfälschen den Wettbewerb.
If aid is granted for a longer period of time, then competitiveness becomes distorted.
GermanGleichzeitig brauchen wir natürlich in der Tat auch Regeln für den Wettbewerb der Systeme.
At the same time we also need rules to make sure that our systems are competitive.
GermanNiedrige Löhne wurden als komparativer Vorteil im Wettbewerb dargestellt.
Low salaries have become a comparative advantage in the competitive market.
GermanDefinieren Sie den Mehrwert für Wachstum, Wettbewerb und Beschäftigung!
Explain to the public what there is to be gained by legislating at EU level.
GermanNatura 2000 wird in direktem Wettbewerb mit allen anderen Projekten stehen.
Mr President, Commissioner, thank you for your answer, but we are not satisfied with it.
GermanSie führen den Wettbewerb nun ganz klar auch in den oberen Marktsegmenten.
Sometimes, Europe needs to regulate, and then it is the correct thing for Europe to do.
GermanWir versuchten den größtmöglichen Wettbewerb für unser Labor zu erzeugen.
We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible.
GermanWir haben im internationalen Wettbewerb nachhaltig Marktanteile gewonnen.
Our businesses have made sustainable competitive gains across the globe.
GermanGegen den daraus erwachsenden unfairen Wettbewerb muss wirklich etwas unternommen werden.
European producers will now have to come up with a real response to the new situation.
GermanFür sie ist nun eine harte Zeit angebrochen, in der sie sich dem Wettbewerb stellen müssen.
For them, however, Crunchie time has come and they now have Creme Egg on their faces.
GermanWie man das nun als Wunderbeispiel für freien Wettbewerb ansehen kann, verstehe ich nicht.
How anyone can consider that a prime example of free trade, I fail to see.
GermanUnsere Aufgabe war es, Kriterien festzulegen und dann den offenen Wettbewerb zuzulassen.
Our task has been to set out criteria and then to allow open competitions to take place.
GermanZudem werden sie auch am Wettbewerb um Arbeitsplätze beteiligt sein.
Significantly poorer people will therefore be amongst us and also competing for jobs.
GermanSollten wir allerdings scheitern, dann wird ein ruinöser und erbitterter Wettbewerb entbrennen.
Mr President, I would like to thank my friend Robert for a very Sturdy speech!