"Werken" - Englanninkielinen käännös

DE

"Werken" englanniksi

volume_up
werken {intransitiiviverbi}
EN
EN

DE Werken
volume_up
{neutri}

1. Koulutus

Werken

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "werken":

werken
Werk

Esimerkkejä "Werken"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanEs ist nicht so nett, ihnen Arbeit in unseren Werken zu geben, in unseren Firmen.
It's not nice to give them employment in our factories, our companies.
GermanUnd wir verlagern uns langsam von den rechtefreien Werken auf die vergriffenen Werke.
And we're starting to move out of the just out-of-copyright into the out-of-print world.
GermanStadt-Express zum Gießereibezirk... hält nur bei den Bigweld-Werken und am Battery Park.
Cross-town express to Foundry District,,,,,, with stops at Bigweld Industries and Battery Park only,
GermanSie werden die ÖKK-Marken nicht in Videos, gedruckten Werken sowie in Software oder sonstigen Materialien verwenden.
You may not use the ÖKK trademark in videos, printed matter, software or other materials.
GermanLeider ist der Entschließungsantrag zu den Gabcikovo-Nagymaros-Werken nicht auf die Tagesordnung gekommen.
Regrettably, the motion for a resolution on the Gabcikovo-Nagymaros dam did not make it onto the agenda.
GermanTschuldigung, wo geht's hier zu den Bigweld-Werken?
Excuse me, how do I get to Bigweld Industries?
GermanWie komme ich zu den Bigweld-Werken?
GermanEr hat in einer Schule in Long Beach Werken unterrichtet, und entdeckt, dass seine Schüler nicht mehr in der Lage waren, Probleme zu lösen.
He taught mechanics in a high school in Long Beach, and found that his students were no longer able to solve problems.
GermanEs war ein Unfall beim Werken.
GermanMit der Trennung zwischen schöpferisch-geistigen und ausführenden Dienstleistungen wird man den geistigen Berufen und Werken gerecht.
By separating intellectual services from executive services we will be according the professions and the products of the mind their due value.
GermanDie Maßnahmen, die die Kommission erbeten bzw. gefordert hat, stehen gerade mit solchen Werken im Zusammenhang, in denen Sicherheitsprobleme festgestellt worden sind.
Any action the Commission has requested or ordered has concerned plants where safety problems have been discovered.
GermanSie hat verheerende Auswirkungen auf die Finanzierung der Kulturindustrien und insbesondere die Produktion und Verbreitung von Tonwerken und audiovisuellen Werken.
It seems to me very unsatisfactory that you are not able to inform the Member of the current state of play as regards each individual Member State.
GermanEs ist in den letzten Jahren gelungen, den Hauptteil der Sendezeit europäischen Werken vorzubehalten, was Ziel dieser Richtlinie gewesen ist.
I therefore hope that the new Directive can lay down legislation that genuinely implements the application of the penalties provided for as regards quotas and advertising.
GermanStehen wir zu unserer Verantwortung und vertreten wir die Auffassung, daß der Erhalt unserer Kultur von den audiovisuellen Werken abhängen wird, die wir ausstrahlen werden.
Let us shoulder our responsibilities and consider that the maintenance of our culture will depend upon the audiovisual productions which we broadcast.
GermanVerstärkte Zuschauernachfrage nach europäischen Werken und vor allem verstärkte Unterstützung des Vertriebes europäischer Werke werden bessere Ergebnisse erzielen als Quoten.
Stronger viewer demand for European productions and, above all, increased support for the sale of European productions would achieve better results than quotas.
GermanIm Bereich Fernsehen haben unabhängige Produktionsfirmen, bei denen es sich häufig um KMU handelt, Anspruch auf Unterstützung bei der Produktion von audiovisuellen Werken für das Fernsehen.
I assume that it relates to a normal request from the Commission regarding the completely acceptable State aid allocated to public sector broadcasting.
GermanIm Gegensatz zu den Papiersupermärkten erbringt der Buchhändler auch Dienstleistungen wie fachgerechte Beratung oder Bestellung von Werken, die nicht gerade zu den Kassenschlagern zählen.
Unlike the big stationer's shops, the bookshop also provides services, such as specialist advice or ordering books that are not really among the top sellers.
GermanWerden diese Arbeitsgänge in verschiedenen Werken an verschiedenen Orten durchgeführt, fallen alle Aktivitäten dieser Werke unter die Definition der Fahrzeugherstellung.
If these operations are separated in different plants, at different geographical locations, each of these plants ' activities falls under the definition of the manufacture of a vehicle.
GermanLevi Strauss, ein seit langem etabliertes multinationales Unternehmen, kündigte unlängst die Entlassung von Arbeitnehmern in zwei Werken in Schottland an, und zwar in Bellshill und Dundee.
A long established multi-national company - Levi-Strauss - recently gave advance notice of redundancy in relation to workers at two factories in Scotland, at Bellshill and Dundee.