DE weiter
volume_up
{adjektiivi}

weiter
volume_up
additive {adj.} (to be added)
Die Änderungsanträge Nr. 2 und 3, mit denen zusätzliche Bestimmungen zu gentechnisch veränderten Zusatzstoffen eingeführt werden sollen, gehen wesentlich weiter als der Vorschlag der Kommission.
Amendments Nos 2 and 3 go much further than the Commission proposal since they aim to introduce additional provisions on genetically modified additives.

Esimerkkejä "weiter"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanWir werden auch in Zukunft noch weiter über diese Aquakultur zu sprechen haben.
We will undoubtedly have reason to continue our debate on aquaculture in future.
GermanDiesen haben wir uns zugewandt und werden uns weiter intensiv damit beschäftigen.
We have addressed these and shall continue to address them with a serious focus.
GermanInsgesamt stabilisiert sich die nach wie vor schwierige humanitäre Lage weiter.
The overall humanitarian situation, while still serious, continues to stabilise.
GermanWir sollten weiter an den Fundamenten bauen, die in diesem Bereich gelegt wurden.
We should continue to build on the foundations which have been laid in that area.
GermanZu dieser späten Stunde möchte ich allerdings dieses Thema nicht weiter vertiefen.
However, at this time of night I do not wish to go any deeper into the question.
GermanSpanien und die Europäische Union müssen weiter aktiv an dieser Frage arbeiten.
Spain and the European Union need to continue to work actively on this matter.
GermanWir müssen auf diesen ersten Entwicklungen aufbauen und weiter voranschreiten.
We need to build and push on forwards on the basis of these initial developments.
GermanDas heißt, die Probleme werden dort weiter über Generationen unbewältigt bleiben.
This means that these problems will remain unresolved for generations to come.
GermanAber wir sind ja immer weiter dafür, daß uns das demnächst um die Ohren fliegt.
But we continue to support this, even if it all blows up in our faces one day.
GermanUnd wenn man denkt, es geht nicht mehr, drängt sie so lange, bis man weiter macht.
And really when you think [you] cannot do it, she will push you, and I can do it.
GermanHenry zeigte mir, dass man weiter arbeiten kann.
I learned a huge amount from Henry. Henry taught me that you can carry on working.
German19. beschließt, die Maßnahmen zur Durchführung der Erklärung weiter zu prüfen;
Decides to continue its consideration of measures to implement the Declaration;
German"Die technischen Fortschritte sind wirklich beeindruckend", so Franglen weiter.
“It’s really quite astounding how the technology has evolved,” Franglen continues.
GermanSelbstverständlich sind die demokratischen Institutionen weiter verantwortlich.
It goes without saying that the democratic institutions are still in control.
GermanDie Erweiterung wird auf dem Europäischen Rat ebenfalls weiter vorangebracht.
The enlargement of the EU will be broadly consolidated at the European Council.
GermanSie werden über einen Algorithmus bezogen und von uns nicht weiter beeinflusst.
They come from an algorithm, and we do not help that algorithm figure it out.
GermanIhr Echo hallte durch die gesamte Welt, und wird immer weiter durch die Zeit hallen.
It reverberated around the world, and will continue to reverberate through time.
GermanLebt mit uns in Frieden oder macht weiter wie bisher - und werdet vernichtet.
Join us and live in peace, or pursue your present course and face obliteration.
GermanDer Sicherheitsrat wird die Situation in Guinea-Bissau weiter aktiv verfolgen.“
“The Security Council will keep the situation in Guinea-Bissau under active review.”
GermanIch hoffe, daß wir intern weiter an unserer eigenen Verantwortung arbeiten können.
I hope that we can continue to hammer away internally at our own responsibilities.