"unterhalb" - Englanninkielinen käännös

DE

"unterhalb" englanniksi

DE unterhalb
volume_up

Ich war zudem die Einzige, wie sie es nennen, "bilaterale BK" -- unterhalb der Knie.
I was also the only, what they call "bilateral BK" -- below the knee.
Aktuell ausgewählte Zeichen werden unterhalb der Schaltflächen vergrößert dargestellt.
The currently selected characters appear enlarged below the buttons.
Unterhalb der Farbflächen wird der Name der aktuellen Hintergrundfarbe angezeigt.
Below the color areas the name of the current background color is shown.
unterhalb (myös: Flaum, Daune, unten, nach unten)
Klicken Sie unterhalb der Spalte "Aktionen" auf die entsprechende Option "Bearbeiten".Klicken
Click the corresponding 'Edit' option from underneath the 'Actions' column.From the 'Goal Position' section, click the drop-down menu.
Der Neugeldzufluss im dritten Quartal 2006 lag mit CHF 41,9 Milliarden zwar unterhalb des Rekordresultats von CHF 51,2 Milliarden im Vergleichsquartal 2005, blieb aber insgesamt hoch.
net new money of CHF 41.9 billion, down from a record high of CHF 51.2 billion a year earlier.
Nein, das ist nicht der Fall, sondern wir haben wieder einen Haushaltsvorentwurf unterhalb der Grenzen, die als Obergrenzen in der Finanzplanung festgelegt wurden.
On the contrary, that is not the case; rather, we again have a preliminary draft Budget below what was laid down as an upper limit in the financial perspective.
unterhalb (myös: unter, unten, darunter, tiefer)
Das ist der Teil der Vereinigten Staaten, der unterhalb der Meere liegt.
This is that part of the United States that lies beneath the sea.
Die Mehrzahl der 60 Millionen Menschen, die in der EU unterhalb der Armutsgrenze leben, sind Frauen.
Most of the 60 million people living beneath the poverty line in the EU are women.
Hier als Cassini unterhalb von Enceladus flog.
This is when Cassini flew beneath Enceladus.
Und wir kamen an diesem kleinen See an, unterhalb des Gipfels des Mt.
And then we got up to this small lake underneath the summit of Mt.
Unterhalb der Objektleiste wird die Funktionsleiste des bearbeitenden Programms eingeblendet.
The function bar of the program being modified appears underneath the object bar.
♫ ♫ Und ein paar Mitteilungen für uns ♫ ♫ von unterhalb des kalten, kalten Bodens.
♫ ♫ They have some questions ♫ ♫ And things to share ♫ ♫ From underneath the cold, cold ground.
unterhalb (myös: unten, darunter)
unterhalb (myös: unter)

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "unterhalb":

unterhalb

Esimerkkejä "unterhalb"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDas ist heute nicht in allen Mitgliedstaaten unterhalb der Schwelle gewährleistet.
That is at present not guaranteed in all the Member States under the threshold.
GermanVortragsnotizen werden rechts im Fenster unterhalb der Foliennummer angezeigt.
Speaker notes show on the right hand side of the window under the slide number.
German70 % der ca. 1,5 Milliarden unterhalb der Armutsgrenze lebenden Menschen sind Frauen.
The Council has mentioned gender equality as the basis for development cooperation.
GermanIn dem Listenfeld unterhalb der Eingabefelder wählen Sie den gewünschten Bereich aus.
By using drag and drop, you can easily move text blocks between areas with the mouse.
GermanUnterhalb des Listenfelds werden Informationen zur ausgewählten Verknüpfung angezeigt.
Here you will find additional information about the selected link.
GermanDie Ringe unterhalb der Schraubverschlüsse haben ebenfalls Konsequenzen für die Meeresbewohner.
The retainer rings for the caps also have consequences for aquatic animals.
GermanAlle unterhalb der jeweiligen Einstellung liegenden Ebenen und Absätze werden ausgeblendet.
All levels and paragraphs under the respective settings are hidden.
GermanMeine Fraktion befürwortet deshalb eine eigenständige Türkeipolitik unterhalb des Beitritts.
My group is, therefore, in favour of an autonomous policy on Turkey just short of accession.
German(Text:... jeder mit einer Gliedmaße bis unterhalb des Knies könnte das.
... above the limb, yes, it would be difficult ... "Did it hurt?"
GermanDie aktuell gewählten Attribute werden unterhalb des Textfelds Suchen nach aufgelistet.
If more attributes are selected than can be displayed, click in the field and use the arrow keys to scroll.
GermanDiese Option wählen Sie, wenn die Legende unterhalb des Diagramms zu sehen sein soll.
Positions the legend at the bottom of the chart.
GermanStraße unterhalb des West Side Highways.
For those of you who are from New York, this is 125th street under the West Side Highway.
GermanKicken Sie hierfür unterhalb des Textfelds auf die Schaltfläche Suchzugriffe schätzen.
Adding specific placements to your ad group can help you show your ads on the Display Network websites you want.
GermanEs gibt in der EU präzise Grenzwerte für die Strahlenbelastung, die noch unterhalb der Normen der WHO liegen.
In the EU we have prescribed exact limits for radiation which are lower than WHO standards.
GermanIm Fernsehen wurde berichtet, daß in spanischen Supermärkten Fische unterhalb der Mindestgröße verkauft werden.
We have seen films on television showing under-sized fish on sale in supermarkets in Spain.
GermanKlicken Sie unterhalb der Spalte "Aktionen" auf "Bearbeiten".Klicken
From the upper right corner, click the Admin tab.
GermanUm zu verschiedenen Datensätzen zu springen, können Sie die Navigationsleiste unterhalb der Datenansicht nutzen.
Use the Navigation Bar under Data View to jump to different records.
GermanHerr Präsident, die politische Realität unterhalb der staatlichen Ebene ist in diesem Bericht nicht berücksichtigt.
Mr President, this report does not reflect the political reality of the sub-state situation.
GermanDas Aufwand-Ertrags-Verhältnis für das Quartal von 70,6% lag leicht unterhalb der 70,9% des vierten Quartals 2005.
Income increased on higher revenues from trading activities and net fee and commission income.
GermanSie unterhalb der Route auf den Link Ein Problem melden.Klicken
This tool enables you to tell us about it. ~~~