"umsonst" - Englanninkielinen käännös

DE

"umsonst" englanniksi

DE umsonst
volume_up
{adverbi}

1. "tun"

umsonst
volume_up
gratis {adv.}
Social quality cannot be achieved free and gratis.

2. "versuchen, sich bemühen, suchen"

umsonst (myös: ergebnislos, fruchtlos)

3. "bekommen, reisen"

umsonst (myös: zum Nulltarif, gratis)
volume_up
buckshee {adv.} [Brit. eng.] [ark.]

Esimerkkejä "umsonst"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanAbschließend möchte ich sagen, dass die Toten nicht umsonst gestorben sein dürfen.
It is then that the quality of aid can improve in the areas close to those affected, too.
GermanDiese Anstrengungen sind umsonst, wenn die zuvor genannten Vorschriften verletzt werden.
The failure to comply with the aforementioned provisions will nullify those efforts.
GermanSie ist ein bisschen egoistisch und irgendwie hart und sie gibt dir nichts umsonst.
She's a bit selfish and tough, and she never gives up without a fight.
GermanDie Arbeit, die innerhalb der Task Forces getan wurde, war also nicht umsonst.
So the work that has been done by the task forces has not been lost.
Germanlch weiß, wo es billiges Land gibt, aber umsonst kriegt man es nicht.
I know a little place where you can get cheap, but they ain't giving it away.
GermanNicht umsonst sprechen hier in erster Linie Frauen über dieses Thema.
It is for good reason that it is mainly women who are speaking here.
GermanNicht umsonst verzeichnen jene Staaten die höheren Geburtenraten, denen dies gelungen ist.
It is no coincidence that those countries that have succeeded in this have higher birth rates.
GermanNicht umsonst identifiziert man die Nationalität mit der Flagge, der Polizei und dem Richter.
It is with good reason that we identify nationality with the flag, the police and the judge.
GermanDie Bemühungen der kolumbianischen Gesellschaft dürfen nicht umsonst sein.
The determination of Colombian society cannot be frustrated.
GermanDann ist auch jedes Gerede über den Wiederaufbau umsonst.
Unless this is the case, any talk of reconstruction is likewise to no avail.
GermanNicht umsonst muß immer wieder daran erinnert werden, daß der Frieden verletzlich ist.
It can never be stressed enough that the peace is fragile.
GermanWir dürfen nicht zulassen, dass zehn Jahre politischer und finanzieller Investitionen umsonst gewesen sind.
We must not allow ten years of political and financial investment to be wasted.
GermanDer Aufbau einer modernen, demokratischen und offenen Gesellschaft ist nicht umsonst zu haben.
You cannot build a modern, democratic, open society on the cheap.
GermanDie Mobilisierung der Akteure des Zuckerrohrsektors war nicht umsonst.
If we let it go through as it is, no one will lift a finger.
GermanSo werden sie nicht umsonst kraft des Amsterdamer Vertrags auf den Beschäftigungsbereich übertragen.
There were very solid reasons why the Treaty of Amsterdam made them applicable to employment.
GermanNicht umsonst betreibt Oxfam eine Kampagne unter dem Titel ' Make trade fair, stop the dumping '.
There is a good reason for Oxfam campaigning under the slogan 'Make trade fair, stop the dumping '.
GermanEs ist klar, daß die Bauproduktenrichtlinie nicht umsonst in diesem Bericht behandelt wurde.
It should be obvious that the Construction Products Directive was dealt with in this report for good reason.
GermanNicht umsonst haben wir uns in Europa vorgenommen, die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt zu verbessern.
Women are indispensable in the social model, just as they are indispensable in the labour market.
GermanNicht umsonst hat es der Rat für nötig befunden, den Übereinkommen eine entsprechende Erklärung hinzuzufügen.
Not without reason the Council found it necessary to add a suitable explanation to the convention.
GermanDie Redezeiten sind nicht umsonst festgelegt.
The speaking times are not scheduled just for the sake of it.