"um … herum" - Englanninkielinen käännös

DE

"um … herum" englanniksi

DE um … herum
volume_up
{prepositio}

um … herum (myös: um)
volume_up
about {prep.} (all around)
um … herum
volume_up
around {prep.}
Und schaffen wir uns ein Sicherheitssystem für die Geräusche um um herum.
And let's take a stewarding role for the sound around us.
um … herum (myös: um ... herum)
volume_up
round {prep.}
um … herum
volume_up
around {prep.} (round)
Und schaffen wir uns ein Sicherheitssystem für die Geräusche um um herum.
And let's take a stewarding role for the sound around us.
um … herum (myös: rund um)
volume_up
round {prep.} (in various directions from)

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "um ... herum":

um ... herum

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "um … herum" englanniksi

um adverbi
English
um verbi
English
um prepositio
um
um...
English
herum adverbi
herum
English

Esimerkkejä "um … herum"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanSchön, die Amerikaner und die Engländer haben um den Irak herum Stellung bezogen.
Fine, the Americans and the English are surrounding Iraq, so Iraq cannot move.
GermanAber es gibt um uns herum sehr viele AKW mit veralteter russischer Technologie.
But we are surrounded by nuclear power stations using obsolete Russian technology.
GermanUm 1855 herum begann man in Frankreich damit, Krebs nach Körperteilen zu beschreiben.
You know, in the mid-1850's in France, they started to describe cancer by body part.
GermanNatürlich hat unser Reichtum eine Magnetwirkung auf die ärmeren Regionen um uns herum.
Naturally, our wealth has a magnetic effect on the poorer regions which surround us.
GermanIch war Gulliver-Fatuzzo, also winzig klein, und um mich herum waren Riesen.
I was Gulliver-Fatuzzo, a minuscule man, and I was surrounded by giants.
GermanDiese Frage verwunderte seine Kollegen natürlich, da sie doch genau um ihn herum saßen.
This confused his colleagues, obviously, because they were sitting right there with him.
GermanIch befürchte, daß von Ihnen bei diesem Ausschuß etwas um die Sache herum geredet wird.
I fear that you are failing to get to grips with this committee.
GermanUnsere Sprache beeinflusst unser Denken und wie wir die Welt und die Menschen um uns herum sehen.
Our language affects our thinking and how we view the world and how we view other people.
GermanUnd gemäß dieser Idee sind es die großen Dimensionen um uns herum, die wir unmittelbar sehen können.
(Laughter) But this illustrates the fact that dimensions can be of two sorts: big and small.
GermanKurz und gut, drei mal um unser Land herum - nichts ging mehr.
That is three times the length of our country, with the result that nobody could get in or out.
GermanUnd um es herum sind in der Regel drei weitere Kinder, die ihm Ratschläge geben, was zu tun ist.
And surrounding him are usually three other children, who are advising him on what they should do.
GermanWir wissen um die Trennlinie auf Zypern, insbesondere um Nikosia herum.
Everyone is aware of the existence of the green line in Cyprus, of the green line which encircles Nicosia.
GermanEs ist unsere Reaktion auf das, was um uns herum passiert.
It's our reaction to the events that are staged in front of us.
GermanDas heißt, es besteht die Möglichkeit, auch innerhalb eines Busses um einen Tisch herum zu sitzen.
Bull bars put on the market before the date concerned come under the responsibility of the Member States.
GermanSeptember herum endet.
Whether that is tantamount to stating that the summer has ended would perhaps be premature.
GermanFür den einen oder anderen mag Großbritannien das Sandkorn in der Muschel sein, um das herum sich die Perle entwickelt hat.
Some might regard Britain as the grit in the oyster that has created the pearl.
GermanUnd blieb - (Lachen) - während jeder um mich herum aufhörte.
(Laughter) Stayed when everybody else was dropping out.
GermanIch setzte mich auf mein Fahrrad und radelte um die Insel Malé herum.
GermanWas signalisieren wir damit der Welt um uns herum und China?
China is the world’ s largest dictatorship.
GermanWenn es ein extremes El-Niño-Ereignis gibt, sehen Sie, dass alles rot und nichts grün ist da draußen um das Galápagos-Archipel herum.
That means that there's no upwelling, and there's basically no food.