DE stiften
volume_up
[stiftend|gestiftet] {verbi}

Nicht Wohlstand allein ist es, der Bibliotheken baut,..... der die Hochschulen stiftet,..... die einem Volk Wissen und Kultur verleihen.
It is not great wealth alone that builds the library,..... founds the college..... that is to diffuse a high learning and culture among a people.
Wir haben begonnen mit Farbe für Modellflugzeuge und dann sind wir auf diese wundervollen kleinen japanischen Stifte gestossen, sie funktionieren wirklich gut.
We started out with model airplane paint and then we found these wonderful little Japanese markers, and they work really well.
stiften (myös: etw stiften)

Esimerkkejä "stiften"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanWir müssen an uns selbst glauben, wir müssen Frieden stiften und das Recht durchsetzen.
We must believe in our own ability to bring peace and respect for the law.
GermanHerr Nogueira hätte sie nicht stellen dürfen, da sie Verwirrung stiften kann.
Mr Nogueira should not have asked it since it could lead to confusion.
GermanDiese Vorschläge würden Verwirrung stiften und Rechtsunsicherheit schaffen.
These proposals would result in confusion and legal uncertainty.
GermanDie Bienen stiften einen großen Nutzen, der nicht nur in Geld ausgedrückt werden kann.
Bees provide great benefit and that benefit can be expressed in more than just financial terms.
GermanDies ist die Hauptvoraussetzung, um den Terrorismus zu bekämpfen und weiterhin Frieden zu stiften.
Our priority is to make the European Union’ s intentions clear and visible.
GermanAls ich die Opposition gegen die ursprünglichen Kürzungen sammelte, wurde mir vorgeworfen, Unruhe zu stiften.
As I galvanized opposition to the original cut I was accused of mischief-making.
GermanWir stiften Verwirrung und Misstrauen bei den Bürgerinnen und Bürgern.
It just creates confusion and distrust among our citizens.
GermanIch zitiere weiter: „ die Formulierung ‚ Wachstumsinitiative’ könnte Verwirrung stiften.
He goes on to say, to quote him again, that ‘ the expression ‘ growth initiative ’ can lead to confusion.
GermanDer vom Parlament verabschiedete Text wird hier Verwirrung stiften.
The text adopted by Parliament is going to breed confusion.
GermanMeines Erachtens wird dies wesentlich einfacher sein, andernfalls werden wir große Verwirrung stiften.
I think that will be much simpler, since otherwise we shall produce something very confused.
GermanWir haben dies damals akzeptiert, die Richtlinie wurde erlassen, und heute möchten Sie Verwirrung stiften.
That was accepted, the directive was adopted, and now the Commission wants to introduce confusion.
GermanDeswegen werden all diejenigen, die durch unbedachte Äußerungen Verwirrung stiften, keine Konjunktur mehr haben.
This will put out of business all those whose ill-considered remarks have been confusing the issue.
GermanAuftrag der Schnellen Eingreiftruppe ist es, neben der Erfüllung der Petersberger Aufgaben Frieden zu erhalten bzw. zu stiften.
The Rapid Reaction Force's job is peacekeeping and peacemaking and the Petersberg tasks.
GermanDarüber hinaus wurde der einzige unabhängige Radiosender Kambodschas mit der Anschuldigung, Aufruhr zu stiften, geschlossen.
Furthermore, Cambodia's only independent radio station was closed with the charge of inciting riots.
GermanEinige versuchen, uns zu irritieren und unter den Personen guten Willens in diesem Hohen Hause Verwirrung zu stiften.
Some are trying to confuse us and seem intent on creating confusion between the people of good will in Parliament.
GermanIch will hier keine Verwirrung stiften.
GermanDa möchte ich was stiften.
GermanErstens ist es nicht sinnvoll, bezüglich der Definition von " gemischten Siedlungsabfällen " im Rahmen der Mitverbrennung Verwirrung zu stiften.
Firstly, confusion should not be allowed about the definition of 'mixed municipal waste ' in the context of co-incineration.
GermanFrau Präsidentin, ich lege umso größeren Wert darauf, mich zu äußern, als die Erklärungen von Herrn Poettering meines Erachtens Verwirrung stiften können.
Madam President, I would very much like to say that Mr Poettering's comments about myself could be rather misleading.
GermanWir dürfen nicht vergessen, daß es ein schwieriges Unterfangen ist, nach Jahrzehnten des Konflikts Frieden zu stiften und Völker miteinander leben zu lassen.
We should never forget that, after decades of conflict, restoring peace and coexistence between peoples is difficult.