"sich zu eigen" - Englanninkielinen käännös

DE

"sich zu eigen" englanniksi

Katso esimerkkilauseita hakutermille "sich zu eigen".

Samantapaisia käännöksiä ilmaisulle "sich zu eigen" englanniksi

sich pronomini
sich
zu substantiivi
English
zu adjektiivi
English
zu adverbi
zu prepositio
zu
eigen adjektiivi
eigen
…eigen adjektiivi

Esimerkkejä "sich zu eigen"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanKöche nehmen Foie Gras und machen sie sich zu eigen.
Chefs take foie gras and they make it their own.
GermanIch möchte deshalb den Rat ermutigen, die Vorschläge des Parlaments nicht nur zu respektieren, sondern sie sich zu eigen zu machen.
I should therefore like to encourage the Council not only to respect Parliament's proposals but also to make them its own.
GermanDie Bürgerinnen und Bürger müssen es sich zu Eigen machen, und nicht nur eine kleine Elite in Brüssel oder in einigen europäischen Hauptstädten.
It must belong to citizens, not just to a small elite based in Brussels, or in a couple of big European capitals.
GermanWir werden die Eigenmittelprobleme nur lösen, wenn man sich zu eigen macht, daß der Bürger der Beitragszahler ist und nicht die Staaten.
We will only resolve the problems of own resources when we accept that the contributors are not the Member States but the citizens.
GermanDazu möchte ich zwei nachdrückliche Forderungen der Fraktion der Grünen darlegen, von denen ich gewünscht hätte, daß sie das Parlament sich zu eigen macht.
In this respect, I should like to make two firm requests on behalf of the Group of the Greens/ European Free Alliance.
Germansich zu eigen machen
GermanDas von der UNO gestellte Ziel sind jedoch 0, 7 %: Das sollte man sich zu eigen machen, ob nun im Rat oder der OECD.
However, the goal of 0.7 %, established by the UN, serves as a useful target for all countries to aim at, regardless of whether they are in the Council or the OECD.
GermanIm Rahmen der Erweiterung Europas halte ich es auch für wesentlich, dass wir unsere Werte verteidigen, Werte, von denen wir Europäer wollen, dass auch andere sie sich zu Eigen machen.
When Europe is enlarged, I believe it is vital to uphold our values, those values which we Europeans want others to share.
GermanDiese Bewegung kam keineswegs aus dem Nichts, sie ist vielmehr mit den Kämpfen der Arbeiterklasse und der Volksbewegung, deren Erfahrungen und Botschaften sie sich zu Eigen gemacht hat, verbunden.
This movement did not come out of nowhere; it is linked to the struggle by the workers and the working classes and it draws on their experience and messages.
GermanDeshalb werden wir Sie unterstützen, aber diese Abstufung halte ich natürlich für grundlegend, damit der Verbraucher diesen Prozess akzeptieren und sich zu eigen machen kann.
That is why we are going to support him but, of course, this gradual implementation seems to me to be fundamental to the consumer being able to accept and take this process on board.
GermanHerr Präsident, ich bin der Auffassung, die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten diese Vorschläge prüfen und sich zu Eigen machen oder uns zumindest sagen, was sie darüber denken.
It is an excellent report, which stems from her concern – shared by the overwhelming majority in Parliament – for the freedom of information and expression in the European Union.

Muita sanoja

German
  • sich zu eigen

Tutustu bab.la:n Suomi-englanti sanakirjaan.