DE schneidet
volume_up

schneidet (myös: Schere)
schneidet (myös: Brotscheiben, Scheiben)
Diese Daten werden an ein Gerät geschickt, das die Daten in zweidimensionale Darstellungen des Produkts schneidet – durchgehend – fast als würde man es wie eine Salami aufschneiden.
And this data gets sent to a machine that slices the data into two-dimensional representations of that product all the way through -- almost like slicing it like salami.

Esimerkkejä "schneidet"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDas Andere ist, man pustet dauerhaft, erzeugt den Ton, und schneidet ihn ab.
The other is that you keep blowing at it, keep making the sound, and you keep cutting it.
GermanNoch heute schneidet man Müttern bei lebendigem Leib das Kind aus dem Bauch.
Today, ladies and gentlemen, living babies are still being torn from their mothers ' wombs.
GermanUnsere Berichterstatterin schneidet diesen Punkt zwar an, jedoch viel zu zaghaft.
Our rapporteur does address this point but far too cautiously.
GermanHerr Leinen schneidet in seinem Bericht die Geschichte der politischen Partei als Institution an.
In his report, Mr Leinen explores the history of the institution of political parties.
GermanSchneidet alle führenden und nachfolgenden Leerzeichen eines Zeichenfolgeausdrucks ab.
Removes all leading and trailing spaces of a string expression.
GermanDer Bericht Nassauer macht dies nicht deutlich und schneidet diese Frage nicht einmal an.
The Nassauer report does not demonstrate this and indeed does not even consider this question.
GermanSchneidet das ausgewählte Objekt in die Zwischenablage aus.
Cuts out the selected object and stores it on the clipboard.
GermanSchneidet alle führenden Leerzeichen eines Zeichenfolgeausdrucks ab.
Removes all leading spaces of a string expression.
GermanAuch der Rat müsste dann wohl einräumen, dass er sich dabei selbst ganz schön in die Finger schneidet.
I think that even the Council would have to admit that it would not like to suffer a self-inflicted injury.
GermanErste Informationen zur Problembehebung finden Sie im Artikel Meine Website schneidet in den Suchergebnissen nicht gut ab.
To start troubleshooting, check out My site isn’t doing well in search.
GermanEin scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr.
GermanUnd drittens ist es sehr scharf, es schneidet perfekt.
And third of all, it's so sharp, it just cuts.
GermanJa, dann schneidet das Küchenkrepp besser dabei ab.
Screw the paper towels. Let's go to a sponge.
GermanMan schneidet einfach ihre Knochen auf.
And that's by actually cutting into their bones.
GermanDer Bericht schneidet mehrere wichtige Strukturprobleme im Zusammenhang mit der Eisenbahn und dem Verkehr insgesamt innerhalb der Union an.
The report raises several important structural issues relating to railways and transport as a whole within the EU.
GermanUnd dann schneidet der Laser.
German– können Sie fragen, "Wie groß werden die Abschnitte,wenn ich ein Restriktionsenzym verwende, dass immer schneidet, wenn es zum Beispile G-A-A-G antrifft?
-- you can ask, "How big will the chunks be when I use a restriction enzyme which cuts whenever it sees G-A-A-G, for example?
GermanDer Herr Abgeordnete schneidet eines der kompliziertesten Probleme des Automobilsports an, nämlich das der Auswahl der Formel-1-Rennstrecken und der Festlegung des Grand-Prix-Kalenders.
Mr Rod has raised one of the most complex issues in the field of motor racing: the choice of Formula 1 circuits and the setting of the Grand Prix calendar.
GermanDie lange mit offener Unterstützung Pakistans geführte Offensive der Taliban schneidet nunmehr die Bevölkerungen der Nordallianz von einem für ihr Überleben entscheidend wichtigen Versorgungsweg ab.
The long offensive carried on by the Taliban, with quite open support from Pakistan, is now cutting off the peoples of the Northern Alliance from a supply route essential to their survival.