"schien" - Englanninkielinen käännös

DE

"schien" englanniksi

volume_up
scheinen {intransitiiviverbi}

DE schien
volume_up

Esimerkkejä "schien"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanHinzu kommt, daß es eine gewisse Zeit weltweit einen Mangel an Führung zu geben schien.
In addition, there seemed to be a paucity of leadership at world level for a time.
GermanDas wurde auch ohne Erlaubnis gemacht, obwohl es niemanden zu interessieren schien.
And that was done also without permission, although no one seemed to care.
GermanDer Vertrag schien ein Sieg auf ganzer Linie für Red Cloud und die Sioux zu sein.
The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux.
GermanAls wir in Hongkong waren, schien Rob Portman nie zu Verhandlungen in der Lage zu sein.
When we were in Hong Kong, Rob Portman seemed never to be able to negotiate.
GermanDiese Lösung schien uns richtig, da sie dem ganzen Land dienlich wäre.
This solution seems to us right as it serves the whole of the national territory.
GermanUns schien dies zwar ein schüchterner, aber trotzdem der beste Vorschlag zu sein.
We felt that, although it was a timid proposal, it was the best one.
GermanIm vierten Fall dagegen schien der Sachverhalt zunächst wieder sehr eindeutig zu sein.
The fourth case, on the face of it, again seemed to be straightforward.
GermanDas schien mir in einer dermaßen heiklen Situation ein sehr vernünftiger Vorschlag.
This was a very sensible suggestion in such a difficult situation.
GermanDie Amerikaner drohten mit rechtlichen Schritten und Sanktionen, und die ICAO schien aufzuwachen.
The Americans threatened legal action and sanctions and ICAO seemed to wake up.
GermanDer Vorschlag der Kommission schien mir in dieser Hinsicht sehr ausgewogen zu sein.
Having said that, I felt that in this respect the Commission's proposal was very well balanced.
GermanNach den besonderen Bemühungen von Nelson Mandela schien endlich ein Frieden in Aussicht zu sein.
Following Mandela's remarkable efforts, peace seemed to be on its way at last.
GermanWenn ich damit begann, schien es mir sehr richtig keine motorisierten Fahrzeuge zu benutzen.
Because when I started, it seemed very appropriate to me not to use motorized vehicles.
GermanHierbei handelt es sich um ein Abkommen, das vor einem Jahr noch unmöglich zu sein schien.
I will give you an example: the fisheries agreement with South Africa.
GermanDas schien mir ein passendes Wort zu sein, bis ich verstand, was er damit meinte.
I thought it was a good word until I realised what he meant.
GermanAls sie uns den Plan erstmals vorstellte, schien alles ganz einfach.
It all seemed very easy when the Commissioner first put the plan to us.
GermanSo furchteinflößend dies auch schien, er würde ins Nachbarbüro gehen.
As frightening as the prospect was, he was going into the next office.
GermanUnd es schien mir, dass das die falsche Richtung war, und dass ich zurück musste, um zu helfen.
And it seemed to me that that was the wrong direction, and I needed to be back helping.
GermanSie haben ein hohes Maß an Konsens erzielt, was noch vor einigen Monaten unmöglich schien.
They have achieved a large degree of consensus which seemed impossible just a few months ago.
GermanEs schien also, das sein Zustand Psychologisch und nicht Physikalisch war.
It suggested that his condition was psychological not physical.
GermanMit dem mündlichen Änderungsantrag schien es uns möglich zuzustimmen, und so haben wir es getan.
Given the oral amendment, we felt we could vote in favour and that is what we have done.