"scheinheilig" - Englanninkielinen käännös

DE

"scheinheilig" englanniksi

DE scheinheilig
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

scheinheilig (myös: heuchlerisch)
volume_up
pious {adj.} (hypocritically virtuous)
Die irische Bevölkerung hat genug von den scheinheiligen Versicherungen der BNFL und der britischen Regierung über die Sicherheitsstandards in Sellafield.
The people of Ireland are fed up with pious assurances from BNFL and the British government about safety standards at Sellafield.

2. "heuchlerisch"

scheinheilig (myös: ahnungslos, unberührt, treuherzig)

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "scheinheilig":

scheinheilig

Esimerkkejä "scheinheilig"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanHeute hat sich unser Parlament unter allerlei Ausflüchten als sehr scheinheilig erwiesen.
Today, under a cloak of expediency, this House has demonstrated its hypocrisy.
GermanIhre Begründung war unangebracht, und Sie haben Argumente angeführt, die wir alle als scheinheilig ansehen.
The Commission must be aware that cotton production is concentrated in very backward areas.
GermanEbenso wenig sind wir erstaunt, dass Washington die Notwendigkeit verspürt, seine Verbrechen scheinheilig zu bemänteln.
Nor should we be surprised at Washington's pathetic need to disguise its crimes.
GermanWir sollten uns nicht scheinheilig verhalten und auch keine Angst davor haben, die Türkei abzuweisen...
It is a matter of whether we want a Muslim Turkey in a Europe that was built on Christian values.
GermanTun wir bloß nicht so scheinheilig, als strebten wir die Schaffung einer Region des gemeinsamen Wohlstands an!
Let us end the hypocrisy and stop declaring our commitment to creating an area of shared prosperity.
GermanWir sind scheinheilig, wir sind für eine Sache, wenn sie uns passt, und wir sind dagegen, wenn sie uns nicht passt.
We are hypocrites, we are in favour of something when it suits us, and against it when it does not.
GermanIch finde diese Argumentation ziemlich scheinheilig, daher sind wir dafür, diesen Punkt auf der Tagesordnung zu belassen.
The rationale seems rather specious to me, and so we are in favour of keeping this item on the agenda.
GermanDas Interesse der Kommission an der Qualität des Olivenöls ist nur zur Schau gestellt, irreführend und scheinheilig.
If it is so interested in quality, why does it allow olive oil mixed with different seed oils to be marketed?
GermanDas ist recht scheinheilig und betrügerisch, und die Europäische Kommission hat offenbar kaum eine Möglichkeit, daran etwas zu ändern.
It is hypocrisy, it is a cheap trick, and as we know the European Commission can do little about it.
GermanIst das nicht scheinheilig?
GermanAngesichts dieser Tatsachen klingt all das, was in Bezug auf die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Freiheit und Demokratie gesagt wird, äußerst scheinheilig.
Against this background, statements about respecting the rule of law, freedom and democracy ring extremely hollow.
GermanWenn wir mit Blick auf die Kosten wieder nur Absichtserklärungen abgeben und keine entsprechenden Finanzmittel bereitstellen, zeigt das nur, wie scheinheilig wir sind.
When it comes to cost, if, again, we say we value something and we put no resources behind it, we expose our hypocrisy.
GermanAber es ist besonders scheinheilig, den Arbeitnehmern, die sich ein noch so bescheidenes Auto kaufen, die Lasten für die Umweltverschmutzung aufzubürden.
I wish to add that the crucial environmental dimension, which is covered adequately in the reports, requires a new attitude to the taxation of cars.
GermanAus ökologischer Sicht wäre es doch scheinheilig, die Wiederverwendung von Verpackungen zu fördern, sonstige ökologische Erwägungen aber zu ignorieren.
Mr President, first of all I would like to thank the rapporteur for her outstanding work in this important and thought-provoking Directive on packaging waste.
GermanWir wehren uns aber dagegen, dass in diesem Zusammenhang scheinheilig von Hilfe für diese Länder oder gar für deren Bevölkerung gesprochen wird.
What we are condemning is the hypocrisy involved in speaking of granting aid to these countries and the even greater hypocrisy of claiming to be helping their people.
GermanWas die Frage der Massenvernichtungswaffen des Westens angeht, ist der Bericht in der im hiesigen Hause üblichen Weise scheinheilig.
Mr Romeva has earned our gratitude by accepting an amendment from my group, which makes it possible for the code to be made legally binding also with regard to goods for dual use.
GermanWenn wir jedoch morgen alle die Änderungsanträge unterstützen, durch die Anomalien bei unseren Entschädigungen korrigiert werden, braucht niemand mehr scheinheilig zu sein.
But nevertheless, if tomorrow we support all the amendments which correct the anomalies of our allowances, nobody needs be a hypocrite any longer.
GermanIn dem vorliegenden Bericht wird diese Tatsache anerkannt, gleichzeitig jedoch scheinheilig die Frage gestellt, welche Rechtsgrundlagen denn seine Durchsetzung ermöglichen würden.
This is acknowledged by this report, at the same time as it blandly speculates what legal bases might make it possible for adherence to it to be compelled.