DE krass
volume_up
{adjektiivi}

1. yleinen

krass (myös: kraß)
volume_up
complete {adj.} (outsider)
Demokratie kann nur funktionieren, wenn sich die Volksvertreter in ihrem persönlichen Verhalten nicht in krassem Widerspruch zu Wählerwünschen und Versprechen an die Wähler befinden.
Democracy can only work if the representatives of the people do not personally act in complete disregard of the wishes of the electorate and of the promises they made.
krass (myös: kraß)
volume_up
flagrant {adj.} (injustice)
Es ist damit Aufgabe der Politik, ein Gegengewicht zu den krassen Ungerechtigkeiten herzustellen, die durch manche Marktmechanismen entstehen.
Political power owes it to itself therefore to counterbalance the flagrant injustice of certain market mechanisms.
Es gibt jedoch bedauerlicherweise viele andere Beispiele krasser Menschenrechtsverletzungen erheblichen Ausmaßes durch die indonesische Regierung.
There are, however, sadly, many other examples of flagrant abuses of human rights on a considerable scale by the Indonesian Government.
Selbst wenn dieses exterritoriale Gesetz jetzt vom amerikanischen Präsidenten abgemildert wurde, bleibt es völlig inakzeptabel und steht in krassem Widerspruch zum Völkerrecht.
Even though the US has now eased this extraterritorial law, it is still totally unacceptable and a flagrant breach of international law.
krass (myös: kraß)
volume_up
out-and-out {adj.} (egoist)
krass (myös: kraß)
volume_up
sharp {adj.} (difference)
Das steht in krassem Widerspruch zum sorglosen Verhalten der Tory-Vorgänger, die immer den Reichtum vor das Wohlergehen stellen, sei es nun bei Hennen oder bei Menschen.
This is in sharp contrast to the uncaring attitude of our Tory predecessors who always put wealth before welfare, whether for hens or for humans.
Das ist nicht das erste Mal der Fall, und eine solche kreative Rolle steht in krassem Gegensatz zu dem, was die Präsidentschaft einiger größerer Mitgliedstaaten bedeutete.
This is not the first time this has happened and it stands in sharp contrast to the presidency of some of the larger countries.
Die anhaltenden Verstöße gegen die Menschenrechte in der Türkei untergraben die Vereinbarung über eine Zollunion und stehen in krassem Widerspruch zu den Vorschriften für finanzielle Unterstützungen.
The continued violations of human rights in Turkey are undermining the customs union agreement and stand in sharp contrast to the special rules on financial aid.

2. "Missverhältnis"

krass (myös: dringlich, dringend)
volume_up
crying {adj.}

3. "Außenseiter, Illoyalität"

krass (myös: blank)
volume_up
rank {adj.} (complete)

4. "Gegensatz, Kontrast"

5. "Gegensatz"

krass (myös: anblitzend, grob)
Es besteht jedoch ein krasser Widerspruch im Ansatz der EU gegenüber der maritimen Industrie.
However, there is a glaring inconsistency in Europe's approach to the maritime industry.
Deshalb möchte ich Sie ersuchen, alle Mittel der Öffentlichkeitsarbeit zu verwenden, um einzelne Fälle europaweit bekanntzumachen, wenn sie besonders kraß sind.
So I would ask you to use all the possible resources of public relations to ensure that particularly glaring errors are made known throughout Europe.

6. Arkikielinen

krass (myös: heftig)
volume_up
ridiculous {adj.} [ark.]
krass
volume_up
gnarly {adj.} [slangi]
krass
volume_up
bangtidy {adj.} [Brit. eng.] [slangi]
krass
volume_up
baddest {adj.} [slangi] (coolest)

7. "toll", Arkikielinen

krass (myös: geil, abgefahren, super, toll)
volume_up
def {adj.} [ark.]

Esimerkkejä "krass"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanSehr kraß ausgedrückt, lautet der polnische Vorbehalt: Vermeidet amerikanischen Isolationismus und europäischen Separatismus.
Its reservation is captured in the following, rather blunt wording: avoid American isolationism and European separatism.
GermanAn sich teilen wir die Ansicht des Berichterstatters, daß eine Senkung der Garantiepreise für Rindfleisch um 30 % sehr kraß ist.
Basically we agree with the rapporteur that a 30 % cut in the guaranteed prices for beef and veal is particularly severe.
GermanAber sie sind doch sehr krass.
GermanDaß die Banken ihn dafür zahlen lassen, die Umtauscharbeit zu machen, die sie selbst für einen privaten Kunden gratis machen, das ist für uns zu kraß.
We simply think it would be too much if the banks were to make him pay for the kind of work they provide for free to a private client.
GermanAuch für dieses Kapitel der Außen- und Sicherheitspolitik gilt, was schon für andere Bereiche gilt: Die Rolle des Parlamentes ist krass unterbewertet.
The same is true in relation to the chapter on foreign and security policy, and in other areas too: Parliament's role is grossly undervalued.