"korrekterweise" - Englanninkielinen käännös

DE

"korrekterweise" englanniksi

DE korrekterweise
volume_up
{adverbi}

korrekterweise
korrekterweise

Esimerkkejä "korrekterweise"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDieser Antrag hätte korrekterweise vorher gestellt werden müssen.
Strictly speaking, this amendment should have been tabled in advance.
GermanOder vielleicht sollte ich korrekterweise sagen : Señor Pringle.
Or perhaps I should say, more accurately, Señor Pringle.
GermanKorrekterweise hat die Kommission auch Funkanlagen in den Geltungsbereich dieser Richtlinie einbezogen.
The Commission has also properly included radio equipment as part of the remit of this directive.
GermanHerr Vidal-Quadras Roca hat korrekterweise Artikel 145 angewendet.
Mr Vidal-Quadras Roca rightly applied Rule 145.
GermanIhr Entschließungsantrag richtet sich korrekterweise an alle beteiligten Institutionen und an alle Mitgliedstaaten.
Your motion for a resolution is rightly addressed to all interested institutions, and likewise to Member States.
GermanDoch sollte es nun korrekterweise den Regierungen Spaniens und des Vereinigten Königreichs überlassen werden, den ordentlichen Rechtsweg einzuschlagen.
But it should properly now be left in the hands of the Spanish and United Kingdom Governments to go through the due process of law.
GermanDie amtierende Sitzungspräsidentin hat mir ebenfalls korrekterweise, ihrem Informationsstand entsprechend, gesagt, dies habe der Außenwirtschaftsausschuß so beschlossen.
The President also told me that according to her information that was the decision of the Committee on External Economic Relations.
GermanHerr Präsident, in dem Protokoll vom Freitag ist korrekterweise mein Protest dagegen vermerkt, daß die Finanzhilfe für Bulgarien und Mazedonien im Plenum nicht diskutiert wurde.
Mr President, Friday's Minutes correctly record my protest that the plenary did not discuss financial aid for Bulgaria and Macedonia.
GermanOhne tiefgreifende Reformen der Institutionen, durch die eine stärkere politische Integration ermöglicht wird, kann kein neuer Beitritt korrekterweise zugelassen werden.
No new accession can be properly dealt with until the institutions have been thoroughly overhauled to allow for greater political integration.
GermanIm Sinne der Gleichbehandlung und unter Zugrundelegung gerechter Kriterien müssen wir nun korrekterweise auch im Kongo von den Parametern ausgehen, die wir in anderen Teilen anwenden.
I believe that it is right - in terms of equal treatment and application of the right criteria - to use the same standards in the Congo as we use elsewhere.