"Kenntnisnahme" - Englanninkielinen käännös

DE

"Kenntnisnahme" englanniksi

EN

DE Kenntnisnahme
volume_up

Es kann nicht sein, dass es kurzfristig vor Entscheidungen - wie es im Bereich der Sparkassen war - immer nur Mitteilungen zur Kenntnisnahme gibt.
It is not acceptable for decisions - like those on savings banks - to be at short notice and always, immediately beforehand, forwarded only for information.

Esimerkkejä "Kenntnisnahme"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 18. März 2005 (S/2005/186),
Having taken note of the report of the Secretary-General of 18 March 2005 (S/2005/186),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 7. Juli 2009 (S/2009/344),
Having taken note of the report of the Secretary-General dated 7 July 2009 (S/2009/344),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 3. Januar 2008 (S/2008/1),
Having taken note of the report of the Secretary-General dated 3 January 2008 (S/2008/1),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 14. Mai 2007 (S/2007/275),
Having taken note of the report of the Secretary-General dated 14 May 2007 (S/2007/275),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 8. Januar 2009 (S/2009/21),
Having taken note of the report of the Secretary-General dated 8 January 2009 (S/2009/21),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 10. Juli 2008 (S/2008/451),
Having taken note of the report of the Secretary-General dated 10 July 2008 (S/2008/451),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 4. Dezember 2006 (S/2006/939),
Having taken note of the report of the Secretary-General dated 4 December 2006 (S/2006/939),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 17. Juni 2005 (S/2005/398 und S/2005/398/Add.1)
Having taken note of the report of the Secretary-General of 17 June 2005 (S/2005/398 and S/2005/398/Add.1)
GermanIch möchte Sie daran erinnern, daß die Kenntnisnahme durch das Parlament erfolgt, und nicht durch seine Präsidentin.
I would remind you that it is in fact Parliament which will officially take note of the decree and not its President.
GermanDeshalb müssen wir nach Kenntnisnahme des vom Europäischen Rat erteilten Mandats diese Arbeit erneut in Angriff nehmen.
That is why, once we know the European Council's mandate, we will have to go back to this document and make improvements to it.
Germansowie nach Kenntnisnahme des Schreibens des Ständigen Vertreters der Republik Südafrika vom 24.
Having also taken note of the letter of the Permanent Representative of the Republic of South-Africa of 24 May 2005 (S/2005/340),
Germannach Kenntnisnahme des Berichts des Generalsekretärs vom 17. Oktober 2006 (S/2006/821), insbesondere der Ziffern 68 bis 80,
Having taken note of the report of the Secretary-General dated 17 October 2006 (S/2006/821), in particular its paragraphs 68 to 80,
Germanmit der Bitte um Kenntnisnahme
Germanzu Ihrer Kenntnisnahme
GermanDie Beobachtungen und Empfehlungen der Kommission werden jeweils in Berichten zusammengefasst, die den zuständigen Behörden zur Kenntnisnahme übermittelt werden.
The Commission’s observations and recommendations are summarized in reports, which are submitted to the competent authorities.
GermanDamit bestünde für das Parlament die Möglichkeit einer erneuten Abstimmung über die Freigabe dieser Mittel nach genauerer Kenntnisnahme des Inhalts dieses Abkommens.
Then, at least Parliament would be able to vote again on the allocation of these funds after having read the content of this agreement more carefully.
GermanDiese Angelegenheit wurde in der letzten Sitzung des Präsidiums behandelt, und es gibt einen Vermerk zur Erläuterung der Situation, der unverzüglich zu Ihrer Kenntnisnahme verteilt wird.
It was dealt with at the last meeting of the Bureau, and a note explaining the situation will be distributed to Members immediately.
GermanEs handele sich sich lediglich um die Kenntnisnahme eines Änderungsvorschlages beim Projekt Nr. 8; jede Änderung würde natürlich im Rahmen der Mitentscheidung erfolgen.
It was merely a question of acknowledging a proposed amendment to project No 8; any actual amendment would naturally be made through the codecision framework.
GermanIm Anschluß an die Sitzung des Präsidiums haben wir gestern abend im Haushaltsausschuß nach Kenntnisnahme der Entscheidungen der Konferenz der Präsidenten...
Yesterday, following the meeting of the Bureau, the Budgets Committee took it upon itself to adopt an amendment, in the light of decisions taken by the Conference of Presidents...
Germannach Kenntnisnahme des Schreibens des Generalsekretärs an den Präsidenten des Sicherheitsrats vom 14.
Having taken note of the letter sent by the Secretary-General to the President of the Security Council, dated 14 August 2003 (S/2003/821), and of the recommendation it contains,