DE Geschäft
volume_up
{neutri}

1. liike-elämä

Geschäft
volume_up
biz {subst.} [ark.]
Geschäft (myös: Betrieb, Firma, Unternehmen)
volume_up
concern {subst.}
Sie haben sich in Geschäfte eingemischt, die Sie nichts angehen.
You involved yourself in business that doesn't concern you.
Sie wird die internationalen Bedenken zerstreuen, die in den letzten Jahren in Bezug auf Insider-Geschäfte und Manipulationen auf europäischen Märkten geäußert wurden.
It will dispel the international concerns expressed over the last few years about insider dealing and manipulation on European markets.
Das geschieht nicht aus Gründen der Sicherheit oder auf Grund der Attraktivität des Produkts: Es geht einzig und allein um die Gewinne, die bei diesem Geschäft zu erzielen sind.
This is not due to safety concerns or the attractiveness of the product: it is all about the profits that go into this business.
Geschäft (myös: Bewegung im Handel)
volume_up
movement {subst.} (activity)
(Gelächter) Dieses Geschäft, es macht süchtig, wenn sie wissen was ich meine, wenn jemand anders die Zeche bezahlt.
I wish for you to help build a social movement of more than one million American activists for Africa.
Weil das Geschäft fast ausschliesslich in US-Dollar abgewickelt wird, erschweren Wechselkursschwankungen gegenüber dem Schweizer Franken einen Vergleich mit früheren Perioden.
Because this business is almost entirely conducted in US dollars, comparisons of results with prior periods are affected by the movements of the US dollar against the Swiss franc.

2. muu

Das Mediengeschäft, oder jedes andere Geschäft, muss kapitalisiert werden.
Media business, or any other business, it needs to be capitalized.
Die organisierte Kriminalität ist ein kompliziertes internationales Geschäft.
Organized crime is a sophisticated international business operation.
Meine erstes Geschäft war eine Schneiderei. Ich begann unter der Taliban.
My first business was a dressmaking business I started under the Taliban.
Geschäft (myös: Abmachung, Übereinkunft, Menge, Handel)
volume_up
deal {subst.}
Und deshalb schlage ich Herrn Carnero González ein Geschäft vor.
And that is why I am proposing a deal to Mr Carnero González.
Somit war es für Südafrika kein so besonders gutes Geschäft.
So for South Africa it was not such a big deal.
Sie können kein Geschäft mit Wind machen, unter sechs Dollar pro 30m³.
You cannot do a wind deal under six dollars an MCF.
Geschäft (myös: Beruf, Stand, Branche, Gewerbe)
Dieses Geschäft, in dem Umsätze in Millionenhöhe erzielt werden, ist ein Übel, eine Schande.
There is a trade worth billions of pounds, which is a scourge and a disgrace.
Frauenhandel ist ebenfalls ein brutal boomendes Geschäft.
Likewise, business is booming in the brutal trade in women.
Wird man EU-Mitgliedstaaten, die nichts mit diesem erbärmlichen Geschäft zu tun haben, mit hineinziehen?
Will EU Member States not involved in this wretched trade be dragged in?
Geschäft (myös: Kaufladen, Laden, Werkstatt, betrieb)
Das Auto ist auf ein Geschäft in der 65. Straße Ost, Nr. 33, zugelassen.
That car is registered to a shop at 33 East 65th Street.
We are not managing a bank or a shop.
In a shop you spend money.
They were conducted like a commercial transaction.
Es wurde für mich zu einem Geschäft, wurde eine Art Handel.
It became a transaction for me, became sort of a trade.
Dies dürfte die transaktionsbasierten Einnahmen in unserem Wealth-Management-Geschäft sowie das kundengetriebene Handelsgeschäft in der Investment Bankunterstützen.
This should support transaction-based income in our wealth management businesses and flow trading in the Investment Bank.
Geschäft (myös: Angebot, Handel, verhandeln, Kauf)
Nur ein günstiges Geschäft könnte uns vielleicht...
Only by striking some advantageous bargain.
to make a good bargain
Der Verkaufsort muß sicher sein; das liegt ja auch im Interesse des Geschäfts.
As a trading place it must be safe, because that is also in the interest of business.
Die Einnahmen aus dem Treasury-Geschäft gingen aufgrund schwieriger Marktverhältnisse im Devisenhandel zurück.
Treasury Products revenues fell from their first-quarter 1999 level as a result of difficult trading conditions in foreign exchange.
Daher haben wir heute für die Richtlinie über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation gestimmt.
That is why we have today voted in favour of the Directive on Insider Trading and Market Manipulation.
Den diesbezüglichen Deal zwischen Chirac und Schröder betrachte ich als schmutziges Geschäft, als heimliche Abmachung im Zeitalter der Transparenz.
I consider the Chirac/ Schroeder deal on this to be a shabby affair, a clandestine deal in this age of transparency.
Mir scheint, daß wir unsere Geschäfte nicht so gut ordnen wie wir sollten.
It seems to me that we are not ordering our affairs as efficiently as we should.
Die Direktion unter der Leitung von Amtsdirektor Jean-Luc Vez führt die Geschäfte des Bundesamtes für Polizei.
The Directorate, headed by Director Jean-Luc Vez, manages all the Federal Office of Police’s affairs.
Geschäft
to let a business deal go
Der Kauf dieser Gebäude ist, von einem streng wirtschaftlichen Standpunkt aus betrachtet, langfristig ein gutes Geschäft.
To buy the current buildings is a good business deal in the long term, from a strictly financial point of view.

3. "Aufgabe"

Geschäft (myös: Aufgabe)
volume_up
task {subst.}
Ein schwieriges, aber wirklich notwendiges Geschäft.
That is a difficult but a truly necessary task.
Zudem gibt er Einblick in die verschiedenen Tätigkeitsfelder und aktuellen Geschäfte des BFM.
The report also provides an insight into FOM’s various fields of activity and its current tasks.
Herr Präsident, zunächst einmal, glaube ich, muß man dem Kollegen van Dam danken, daß er in die Arbeit eingesprungen ist, denn er hat sich das mühselige Geschäft angetan, diesen Bericht fortzuführen.
Mr President, first of all, I believe we have to thank Mr van Dam for stepping into the breach here and taking on the thankless task of continuing this report.
Geschäft (myös: Abgabe, Aufgabe, Gebühr, Dienst)
volume_up
duty {subst.}
Nur ein kleiner Prozentsatz der Verbraucher kann sich regelmäßig mit Waren aus den zollfreien Geschäften versorgen.
Only a small percentage of consumers have the possibility of regularly buying from duty-free stores.
Im Jahre 1992 erging durch den Rat jedoch der Beschluß, die Duty free-Geschäfte bis höchstens Ende Juni 1999 weiterzuführen.
However, the Council decided in 1992 to keep the situation with regard to duty-free shops unchanged for a temporary period ending in June 1999.
Ich gebe Ihnen aber zu bedenken, daß die Abschaffung der Duty-free-Geschäfte durch einstimmiges Votum der Finanzminister aus dem Jahre 1991 beschlossen wurde
You should remember that duty free was abolished by a unanimous decision of the finance ministers in 1991,

4. "Profit"

Geschäft (myös: Überschuß)
volume_up
profit {subst.}
Der Markt privilegiert das kurzfristige Geschäft und schnelle Gewinne.
The market favours the short term and immediate profits.
Im Wealth- und Asset-Management-Geschäft verzeichnete UBS das stärkste Resultat seit drei Jahren.
The Investment Bank recorded a 115% gain in pre-tax profit, with results driven by the best fixed income and second best equities performances since 2000.
Making a good profit?

5. "Laden"

Geschäft (myös: Ersatzteillager)
volume_up
store {subst.}
Ich finde die Barricini Familie sollte ein Geschäft eröffnen und Schokolade verkaufen.
I think the Barricini family should open a store there and sell chocolate.
Sie besucht dieses Vintage-Geschäft in Paris mit einem Freund.
She goes to this vintage store in Paris with a friend of hers.
Nehmen wir als Beispiel ein Geschäft, das Fanartikel für Kinofilme verkauft.
Take Sarah's movie merchandise store, for example.
Geschäft
volume_up
store {subst.} [Amer.eng.]
Ich finde die Barricini Familie sollte ein Geschäft eröffnen und Schokolade verkaufen.
I think the Barricini family should open a store there and sell chocolate.
Sie besucht dieses Vintage-Geschäft in Paris mit einem Freund.
She goes to this vintage store in Paris with a friend of hers.
Nehmen wir als Beispiel ein Geschäft, das Fanartikel für Kinofilme verkauft.
Take Sarah's movie merchandise store, for example.

Esimerkkejä "Geschäft"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanAußerdem war diese Arbeit, wie gesagt, teilweise ein mühseliges Geschäft.
As has been said, the work has, moreover, been something of an uphill struggle.
GermanEs ist eine Fälschung, wurde jedoch im normalen Geschäft zum vollen Preis verkauft.
It is a fake, but was sold to consumers on the high street at full price.
GermanEs ist eine weitere, die an der Schnittstelle von Gesundheit und Geschäft agiert.
It's another one that lives at the confluence of health and enterprise.
GermanDie Herstellung und der Einsatz von Verbrennungssystemen ist ein globales Geschäft.
The production and use of combustion systems are global activities.
Germanob es ein Geschäft an der Ecke war, ein Supermarkt oder ein Schubkarren.
So if sales start to drop, then the person can identify the problem and address the issue.
GermanDie Erträge im Equities-Geschäft sanken um 30% von CHF 904 Millionen auf CHF 630 Millionen.
Equities revenues decreased 30% to CHF 630 million from CHF 904 million.
GermanPolitik ist kein schmutziges Geschäft, sondern sie macht sehr viel Spaß!
Then we shall engage in some more of the good old cut and thrust, and we shall revel in it.
GermanDieser Wachstumseffekt wurde leicht gedämpft durch tiefere Erträge im Underwriting-Geschäft.
The growth was slightly offset by falls in debt and equity underwriting.
GermanUBS will auch in diesem Geschäft ihren Kunden umfassende Dienstleistungen anbieten.
UBS intends to exploit this technology to deliver a full range of electronic services to its clients.
GermanDas war, wie sich herausstellte, ein überaus profitables Geschäft.
In 1999 acquired a majority share in, one of the largest Polish banks.
GermanIm institutionellen Geschäft stiegen die Erträge von CHF 427 Millionen auf CHF 472 Millionen.
Institutional revenues rose to CHF 472 million from CHF 427 million.
GermanDer Bundesrat will eine sichere rechtliche Basis für das wachsende Trust-Geschäft schaffen.
To this end, on Friday it adopted the Opinion on the ratification of the Hague Trust Convention.
GermanEs macht Sinn, internationale Vereinbarungen zu treffen, denn das ist ja ein globales Geschäft.
It makes sense to conclude international agreements because this is of course a global industry.
GermanDer niedrigste Prozentsatz von Unternehmern, die ein Geschäft starten.
The lowest percentage of entrepreneurs starting businesses.
GermanDer Markt privilegiert das kurzfristige Geschäft und schnelle Gewinne.
The market favours the short term and immediate profits.
GermanDie Wachstumraten im Global AM-Geschäft können beibehalten werden.
Growth rates in Global Asset Management will be maintained.
GermanDie Investment Bank wird die Zusammenarbeit mit dem Wealth-Management-Geschäft von UBS intensivieren.
Legacy will be reported in the Corporate Center starting in 2012.
GermanNach der redaktionellen Bereinigung kann das Geschäft nun in der Märzsession verabschiedet werden.
After editorial verification, it will now be possible to conclude the matter in the March session.
GermanBankingUBS Warburg hat sowohl die Leistungsfähigkeit als auch das Ergebnis im Corporate-Finance-Geschäft verbessert.
At Group level, UBS does not see the potential for 2001 to outperform 2000.
GermanDas Geschäft bleibt zu, und das will Miep uns sagen.
They've closed down the building, and Miep's trying to tell us.