DE gegen
volume_up
{maskuliini}

gegen (myös: Abscheu)
volume_up
revulsion {subst.} (feeling)
gegen
volume_up
shelter {subst.} (shield)
Wollen wir die Pandemiebedrohung so sehen, wie die Menschen in den 50ern den Zivilschutz sahen und unsere eigenen kleinen Luftschutzkeller gegen die pandemische Grippe bauen?
~~~ Do you want to view the pandemic threat the way back in the 1950s people viewed the civil defense issue, and build your own little bomb shelter for pandemic flu?

Synonyymit (saksaksi) ilmaisulle "gegen":

gegen

Esimerkkejä "gegen"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDient es nicht hauptsächlich als Informationssystem gegen unerwünschte Migration?
Does it not mainly serve as an intelligence system to combat unwanted migration?
GermanDas Vorgehen dieser Kommune verstößt definitiv gegen die zukünftige Verordnung.
The conduct of this municipality is certainly a breach of the future provisions.
GermanSie haben allerdings nur den Auftrag, speziell gegen diese Bedrohung anzugehen.
It is true that the only mandate they have been given is to combat this threat.
GermanMeine Damen und Herren der Linken, gegen Polanco ist Berlusconi ein Waisenknabe.
Ladies and gentlemen of the left, Polanco makes Berlusconi look like a pauper.
GermanAndere Bereiche, gegen die ich Vorbehalte habe und die ich verändern will, sind:
Other areas to which I object and which I should like to change are the following.
GermanGerade den Euro betrachten Sie nämlich als Hauptwaffe gegen die Arbeitslosigkeit.
Indeed, you regard the euro as the principal weapon for combating unemployment.
GermanIch habe bei Ihnen Beschwerde gegen die illegalen Deponien in Wicklow eingelegt.
I have made a complaint to you regarding the illegal waste dumps found in Wicklow.
GermanUnd die Frage lautet, ob das nicht gegen die Charta der Grundrechte verstößt.
And the question is: does this not contravene the Charter of Fundamental Rights?
GermanUnsere Fraktion ist eindeutig gegen diesen ultraliberalen Kurs der Kommission.
Our group is truly opposed to these ultra-liberal orientations of the Commission.
GermanGegen Straftäter wird nach einem kurzen Prozess vielfach die Todesstrafe verhängt.
On a large scale, offenders are given the death penalty after a very brief trial.
GermanDas Parlament muß eine Kontrollfunktion gegen diese möglichen Versuchungen ausüben.
The European Parliament must exercise a supervisory role over these temptations.
GermanWir sind gegen die Kürzung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklungsländer.
We are opposed to the reduction of appropriations for aid to developing countries.
GermanDeshalb werden wir gegen sämtliche uns heute vorgelegten Entschließungen stimmen.
It is impossible for us to lend our support to the Lisbon strategy as a whole.
GermanFast 380.000 Leser haben sich beteiligt, davon waren 96 % gegen die Verfassung.
Of the almost 380 000 readers who took part, 96 % were opposed to the Constitution.
GermanKurz, gegen eine Globalisierung, die sich jeder demokratischen Kontrolle entzieht.
In short, this is a form of globalisation unfettered by any democratic regulation.
GermanDoch wie meine Vorredner bereits sagten, muss man auch gegen die Ursachen angehen.
As my fellow Members have said, however, we also need to deal with the causes.
GermanGibt es Widerspruch gegen die Berücksichtigung der Änderung von Frau Hautala?
Are there any objections to us considering the amendment proposed by Mrs Hautala?
GermanDas beinhaltet auch den Kampf gegen Korruption, und zwar auf beiden Seiten.
It entails combating corruption, and that is something that must work both ways.
GermanIch verwahre mich gegen diesen Vorwurf und bitte Sie, das zu Protokoll zu nehmen.
I would ask for my protest at this accusation to be recorded in the Minutes.
GermanWir sind daher gegen die Funktion dieser Bank, unabhängig davon, wer sie leitet.
We oppose the very purpose of this institution, whoever is in charge of it.