"Bewegung" - Englanninkielinen käännös

DE

"Bewegung" englanniksi

DE Bewegung
volume_up
{feminiini}

1. Urheilu

Bewegung
Also, Sie treiben Sport und es nimmt die Bewegung auf.
So, you exercise and it picks up the exercise.
Bewegung und Sport haben eine vitalisierende Wirkung sowohl in den Einzel- als auch in Mannschaftssportarten.
Exercise and sport promote vitality, in both individual and team events.
Ich finde einige davon großartig: Bewegung, Gebete.
I love some of these, physical exercise, prayer.

2. muu

Amerika wurde zerüttet von der Anti-Vietnam Bewegung, der Bürgerrechtsbewegung.
America was jolted by the anti-Vietnam movement, the Civil Rights movement.
Frankreich und die selbstbewußte Bewegung der Arbeitslosen beweisen das Gegenteil.
France and the selfconfident movement of the unemployed prove the opposite.
Der Iran ist die wichtigste Hilfs- und Inspirationsquelle der Hisbollah-Bewegung.
Iran is an important source of support and inspiration for the Hizbollah movement.
Sie bringen das ständige Bedürfnis des Marktes nach Bewegung und Expansion zum Ausdruck.
They are an expression of the market's constant need to move forward and expand.
Bushmaster Zwei-Sechs, Bushmaster Zwei-Sechs, Bewegung, sofort!
Bushmaster Two-Six, Bushmaster Two-Six, we need to move, time now!
Man kann diese optimistische Bewegung spüren, die Erde zu retten.
And you can feel this optimistic move to save the earth in the air.
Bewegung (myös: Flut, Durchfluss, Fluss, ablaufen)
Denn der Konflikt in Ex-Jugoslawien könnte Flüchtlingsströme in Bewegung setzen.
The conflict in the former Yugoslavia was clearly going to create flows of refugees.
Bewegung (myös: Vorwärtsbewegung)
volume_up
progress {subst.} (onward movement)
We have now made some progress on the Cyprus issue ".
I will be in each area monitoring your progress.
Auch bei Artikel 7, bei dem es um das Vorgehen im Falle einer Verletzung der Grundwerte der Europäischen Union geht, kommen die Dinge in Bewegung.
Progress has also been made with Article 7 on combating violations of the basic values of the European Union.
Bewegung (myös: Anregung, Lebhaftigkeit, Animation)
volume_up
animation {subst.}
Ich arbeite viel mit Bewegung und Animation und bin ausserdem ein alter DJ und Musiker.
I’m working a lot with motion and animation, and also I'm an old DJ and a musician.
Bewegung (myös: Gang)
volume_up
motion {subst.} (movement)
Aber es ist gerade die Bewegung, die die Symmetrie in der Alhambra auszeichnet.
But it's the motion that really characterizes the symmetry inside the Alhambra.
Wichtig ist jedoch, dass die Räder des Beitritts in Bewegung gesetzt werden.
What is important, however, is to set the wheels of accession in motion.
Sie geben der geringsten Bewegung nach oder dem geringsten Gefühl.
They yield to the slightest movement or motion or emotion.
Bewegung
volume_up
motion {subst.} (change of posture)
Aber es ist gerade die Bewegung, die die Symmetrie in der Alhambra auszeichnet.
But it's the motion that really characterizes the symmetry inside the Alhambra.
Wichtig ist jedoch, dass die Räder des Beitritts in Bewegung gesetzt werden.
What is important, however, is to set the wheels of accession in motion.
Sie geben der geringsten Bewegung nach oder dem geringsten Gefühl.
They yield to the slightest movement or motion or emotion.
But since 2 May, things have begun to stir and even actually to move.
Genau genommen beweisen all diese Dinge, daß mit der Liberalisierung Bewegung in den Markt gekommen ist.
All these aspects demonstrate that liberalisation has stirred the market.
Frau Präsidentin, ganz allgemein möchte ich zunächst sagen, daß dem Bericht des Herrn Aparicio das Verdienst zukommt, Bewegung in eine Sache zu bringen, in der sich lange Zeit nichts getan hat.
Madam President, firstly, as a general comment, I should like to say that Mr Aparicio's report is good in that it stirs up waters which had been stagnant for a long time.
Bewegung
Bewegung
volume_up
action {subst.} (movement)
Hier ist eine gewisse Bewegung auch bei anderen Organisationen wie OSZE und Europarat festzustellen.
Furthermore, other organizations, such as the OECD and the Council of Europe, are taking action.
Das Räderwerk, das integriert - oder besser desintegriert -, ist in Bewegung.
The integration - or rather disintegration - machinery has been cranked into action.
Wir auf unserer Ebene müssen uns einmal mehr an dieser Bewegung beteiligen und sie in ganz Europa verbreiten.
We should, for our part, once again participate in this action and ensure that public opinion is alerted throughout Europe.
Bewegung (myös: Wink)
volume_up
motion {subst.} (gesture)
Aber es ist gerade die Bewegung, die die Symmetrie in der Alhambra auszeichnet.
But it's the motion that really characterizes the symmetry inside the Alhambra.
Wichtig ist jedoch, dass die Räder des Beitritts in Bewegung gesetzt werden.
What is important, however, is to set the wheels of accession in motion.
Sie geben der geringsten Bewegung nach oder dem geringsten Gefühl.
They yield to the slightest movement or motion or emotion.

3. "von Erdmassen"

Bewegung (myös: Umzug, Verlagerung, Versetzung)
volume_up
moving {subst.}
Aber sobald Bewegung dazukommt, erfasst die Retina diese Veränderungen.
But when it's moving back and forth, the retina picks up these changes.
Das große Thema echten internationalen Regierens kommt in Bewegung.
The big issue is moving forward to create real international governance.
Damit wurde nach dem Urteil des Gerichtshofs der Zug wieder in Bewegung gesetzt.
So this was how things got moving again following the Court judgment.

4. "Ergriffenheit"

Bewegung (myös: Gemütsregung, Empfindung)
volume_up
emotion {subst.}
Sie geben der geringsten Bewegung nach oder dem geringsten Gefühl.
They yield to the slightest movement or motion or emotion.
Verzeihen Sie mir deshalb diese Bemerkung sowie meine tiefe Bewegung.
Madam President, please forgive me for intervening in this way and for being so overcome by emotion.
It's motion and emotion.

Esimerkkejä "Bewegung"-ilmaisun käytöstä englanniksi

Nämä lauseet ovat otettu käyttäen lisälähteitä ja voivat olla epätarkkoja. bab.la ei ole vastuussa niiden sisällöstä. Lue lisää täällä.

GermanDas vorrangigste Ziel besteht darin, Bewegung in diese Angelegenheit zu bringen.
The most important objective is to ensure that there is momentum on this issue.
GermanDenn der Konflikt in Ex-Jugoslawien könnte Flüchtlingsströme in Bewegung setzen.
The conflict in the former Yugoslavia was clearly going to create flows of refugees.
GermanHerr Präsident, wir müssen unbedingt eine positive Bewegung in die Erweiterung bringen.
Mr President, it is essential for us to adopt a positive approach to enlargement.
GermanEs wird Widerstände geben, aber Widerstand entsteht, weil es Bewegung gibt.
There will be resistance, but there is resistance because there is change.
GermanDie Solidarność -Bewegung hat den Völkern Impulse verliehen, für die Freiheit aufzustehen.
Solidarity inspired nations to be reborn and peoples to rise up for freedom.
GermanWie die Demonstranten lehnt auch die Juni-Bewegung die Bolkestein-Richtlinie ab.
Is that a good enough reason, however, to accept this compromise?
GermanAuch mit einigen der Hauptorganisatoren dieser Bewegung habe ich sprechen können.
I was also able to hold talks with some of the main organisers of this mobilisation of forces.
GermanEs scheint, als müsse man die Leitlinien von Laeken abwarten, um sich in Bewegung zu setzen.
It seems that we will have to await the Laeken guidelines in order to get under way.
GermanInnerhalb dieser Stämme werden Gesellschaften gebaut, werden wichtige Dinge in Bewegung gesetzt.
It's within these tribes that societies get built, that important things happen.
GermanIm Grunde gibt es zwei Europas: eines, das in Bewegung ist, und eines, das sich Fragen stellt.
There are basically two Europes: one that works and one that asks itself questions.
GermanWir können die Schönheit ihrer Form und Funktion sehen, und auch ihre unablässige Bewegung.
We can see in their beauty of form and function, their ceaseless activity.
GermanWas diese Bewegung uns allerdings sagt, ist, dass der Kapitalismus sozialer werden wird.
What it's telling us is that capitalism is going to become more social.
GermanDieses deckt die Bereiche Familien, Ernährung, Bewegung und Prävention ab.
In the case of a hospital stay, you are insured for the general ward.
GermanIch versuche, Ihnen klarzumachen, dass es eine neue Bewegung auf dem Kontinent gibt.
I'm trying to tell you that there's a new wave on the continent.
GermanWir fanden heraus, dass sie die fließende Bewegung dieses 3-D-Modells mögen.
But what we've found is they like the fluidity of the 3-D model.
GermanAnstatt sie vorherzusagen, folgt das Kind der Bewegung des Balls nach.
So we are pursuing this line of work and hopefully we'll have more results to report soon.
GermanDie Führer der Bewegung des 26. Oktober wurden verhaftet und befinden sich immer noch im Gefängnis.
The organisers of the earlier demonstration were arrested and are still in prison.
GermanEins ist fehlende Initiative; ihre Schüler kommen nicht von selbst in Bewegung.
One is a lack of initiative; your students don't self-start.
GermanWellen elektromagnetischer Bewegung in einem Vakuum erscheinen uns unwirklich.
Waves of electromagnetic fluctuation in a vacuum seem unreal.
GermanWir haben es also im Iran mit einer Gesellschaft zu tun, die in Bewegung ist.
Iranian society as we see it today, therefore, is in ferment.